Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
il bue dice cornuto all asino
bovi dicit omnia incestum
Última actualización: 2019-05-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
il bue dice cornuto all’asino
nigrum bovi recordationem in lebete
Última actualización: 2019-02-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
il bue giovane impara ad arare dal bue anziano.
a bove maiori discit arare minor.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
quando incontrerai il bue del tuo nemico o il suo asino dispersi, glieli dovrai ricondurre
si occurreris bovi inimici tui aut asino erranti reduc ad eu
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
portano via l'asino degli orfani, prendono in pegno il bue della vedova
asinum pupillorum abigerunt et abstulerunt pro pignore bovem vidua
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
se un uomo ruba un bue o una pecora e lo ucide o lo vende, dovrà ripristinare cinque buoi per il bue e quattro pecore per una pecora
si quis furatus fuerit bovem aut ovem et occiderit vel vendiderit quinque boves pro uno bove restituet et quattuor oves pro una ov
Última actualización: 2013-03-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ma se è notorio che il bue cozzava gia prima e il suo padrone non lo ha custodito, egli dovrà dare come indennizzo bue per bue e la bestia morta gli apparterrà
sin autem sciebat quod bos cornipeta esset ab heri et nudius tertius et non custodivit eum dominus suus reddet bovem pro bove et cadaver integrum accipie
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
se il bue colpisce con le corna uno schiavo o una schiava, si pagheranno al padrone trenta sicli d'argento e il bue sarà lapidato
si servum ancillamque invaserit triginta siclos argenti dabit domino bos vero lapidibus opprimetu
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
il bue conosce il proprietario e l'asino la greppia del padrone, ma israele non conosce e il mio popolo non comprende»
cognovit bos possessorem suum et asinus praesepe domini sui israhel non cognovit populus meus non intellexi
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
la vacca e l'orsa pascoleranno insieme; si sdraieranno insieme i loro piccoli. il leone si ciberà di paglia, come il bue
vitulus et ursus pascentur simul requiescent catuli eorum et leo quasi bos comedet palea
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
finalmente il fuggitivo vive in campagna e la rabbia dei suoi genitori, phoebe consulta l'oracolo e chiede un nuovo settimo. e così apollo risponde: "in una giovane mucca incontra il bue bianco4, sarà la tua guida, in un luogo dove riposerà l'animale bianco, insieme alle roccaforti e a una nuova città". scese al cadmio, ben presto vide una mucca illesa nella bara. quando raggiunge la pianura, lì riposa l'animale sacro e si sdraia sull'erba tenera. cadmus agisce con gratitudine verso i pellegrini della terra, e verso le montagne e le terre sconosciute salutano. ibn ja' far al - baqir
pere nit; tandem profugus patriam iramque parentis vitat, phoebi oracula supplex consulit et novam sedem requirit. tum apollo ita respondet: «in arvis tibi occurret alba bos4, dux tibi erit; in loco ubi candidum animal requiescet, conde moenia et novam urbem». descendit cadmus, mox videt in prato bovem incustoditam. cum ea in planitiam pervénit; ibi sacrum animal restat et in tenera herba procumbit. cadmus gratias agit5 peregrinae terrae et ignotos montes agrosque salutat. ibi urbem condit et
Última actualización: 2024-08-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible