Usted buscó: mangiare (Italiano - Latín)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Latín

Información

Italiano

mangiare

Latín

manducat

Última actualización: 2022-09-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

mangiare bio

Latín

mangiare bio, mente sana in corpo sano

Última actualización: 2021-04-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

carne mangiare

Latín

Última actualización: 2021-06-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

mangiare e bere bere

Latín

bibere bibere et manducare

Última actualización: 2019-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

vieni a mangiare?

Latín

sit crustula?

Última actualización: 2019-12-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

ma nulla da mangiare

Latín

sed non manducare

Última actualización: 2022-10-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

mangiare, bere e godere

Latín

manducare, bibere et frui

Última actualización: 2022-06-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

e tu dai loro da mangiare

Latín

et tu das escam illorum in tempore opportuno

Última actualización: 2022-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

date da mangiare all'uccello.

Latín

cibum avi date.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

prima mangiare e poi pensare

Latín

primum edere secundum cogitare

Última actualización: 2015-04-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

ha dato da mangiare all'alebo

Latín

alebat

Última actualización: 2021-03-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

che mi dà da mangiare una volta

Latín

ut det mihi est

Última actualización: 2021-02-19
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

ho voglia di mangiare e tanta fame

Latín

volo enim ut esurientem et manducare

Última actualización: 2017-06-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

non vivo per mangiare, ma mangio per vivere.

Latín

non ut edam vivo, sed ut vivam edo.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

fila (la lana), donna, se vuoi mangiare!

Latín

ne,mulier, sis esse = ne, mulier, si vis edesse

Última actualización: 2019-10-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

e 'ben noto dovrebbe mangiare un caso camp cavallo

Latín

notum est consulem paucis cum equitibus castra defendisse

Última actualización: 2014-06-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

difatti, chi può mangiare e godere senza di lui

Latín

quis ita vorabit et deliciis affluet ut eg

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

mangiare sui campi arati di venerdì non è peccato

Latín

Última actualización: 2024-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

io aprii la bocca ed egli mi fece mangiare quel rotolo

Latín

et aperui os meum et cibavit me volumine ill

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

in seguito non si sedette mai più e prese da mangiare.

Latín

dickens felicioribus magistratibus rei public opus esse

Última actualización: 2023-08-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,782,776,129 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo