Usted buscó: mentre 'oratore ancora parlava (Italiano - Latín)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Italian

Latin

Información

Italian

mentre 'oratore ancora parlava

Latin

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Latín

Información

Italiano

mentre betsabea ancora parlava con il re, arrivò il profeta natan

Latín

adhuc illa loquente cum rege nathan prophetes veni

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

ma pietro disse: «o uomo, non so quello che dici». e in quell'istante, mentre ancora parlava, un gallo cantò

Latín

et ait petrus homo nescio quod dicis et continuo adhuc illo loquente cantavit gallu

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

mentre egli ancora parlava, ecco una turba di gente; li precedeva colui che si chiamava giuda, uno dei dodici, e si accostò a gesù per baciarlo

Latín

adhuc eo loquente ecce turba et qui vocabatur iudas unus de duodecim antecedebat eos et adpropinquavit iesu ut oscularetur eu

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

mentre ancora parlava, dalla casa del capo della sinagoga vennero a dirgli: «tua figlia è morta. perché disturbi ancora il maestro?»

Latín

adhuc eo loquente veniunt ab archisynagogo dicentes quia filia tua mortua est quid ultra vexas magistru

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

e subito, mentre ancora parlava, arrivò giuda, uno dei dodici, e con lui una folla con spade e bastoni mandata dai sommi sacerdoti, dagli scribi e dagli anziani

Latín

et adhuc eo loquente venit iudas scarioth unus ex duodecim et cum illo turba cum gladiis et lignis a summis sacerdotibus et a scribis et a senioribu

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

mentr'egli ancora parlava, entrò un altro e disse: «un fuoco divino è caduto dal cielo: si è attaccato alle pecore e ai guardiani e li ha divorati. sono scampato io solo che ti racconto questo»

Latín

cumque adhuc ille loqueretur venit alter et dixit ignis dei cecidit e caelo et tactas oves puerosque consumpsit et effugi ego solus ut nuntiarem tib

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

mentr'egli ancora parlava, entrò un altro e disse: «i caldei hanno formato tre bande: si sono gettati sopra i cammelli e li hanno presi e hanno passato a fil di spada i guardiani. sono scampato io solo che ti racconto questo»

Latín

sed et illo adhuc loquente venit alius et dixit chaldei fecerunt tres turmas et invaserunt camelos et tulerunt eos necnon et pueros percusserunt gladio et ego fugi solus ut nuntiarem tib

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,792,325,237 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo