De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
cima,vetta
cacumen
Última actualización: 2013-02-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
si infiammarono quindi le fiaccole della vetta dell'etna
ideo faces ex aetnae vertice inflammabat nec puellam per totam orbem terrarum diu noctuque quaerere intermittebat tota loca clamoribus et querelis personabat
Última actualización: 2022-03-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
il signore scese dunque sul monte sinai, sulla vetta del monte, e il signore chiamò mosè sulla vetta del monte. mosè salì
descenditque dominus super montem sinai in ipso montis vertice et vocavit mosen in cacumen eius quo cum ascendisse
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
se si nascondono in vetta al carmelo, di là li scoverò e li prenderò; se si occultano al mio sguardo in fondo al mare, là comanderò al serpente di morderli
et si absconditi fuerint in vertice carmeli inde scrutans auferam eos et si celaverint se ab oculis meis in fundo maris ibi mandabo serpenti et mordebit eo
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
poi il confine piegava dalla vetta della montagna verso la fonte delle acque di neftoach e usciva al monte efron; piegava poi verso baala, che è kiriat-iearim
pertransitque a vertice montis usque ad fontem aquae nepthoa et pervenit usque ad vicos montis ephron inclinaturque in bala quae est cariathiarim id est urbs silvaru
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
quando davide fu giunto in vetta al monte, al luogo dove ci si prostra a dio, ecco farglisi incontro cusài, l'archita, con la tunica stracciata e il capo coperto di polvere
cumque ascenderet david summitatem montis in quo adoraturus erat dominum ecce occurrit ei husai arachites scissa veste et terra pleno capit
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
saliva poi la valle di ben-innom a sud del fianco dei gebusei, cioè di gerusalemme; poi il confine saliva sulla vetta della montagna che domina la valle di innom ad ovest ed è alla estremità della pianura dei refaim, al nord
ascenditque per convallem filii ennom ex latere iebusei ad meridiem haec est hierusalem et inde se erigens ad verticem montis qui est contra gehennom ad occidentem in summitate vallis rafaim contra aquilone
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: