Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
la proposta contribuirà a proteggere l’ambiente, responsabilizzando in maggior misura i potenziali autori del danno.
priekšlikums sekmēs vides aizsardzību, vairojot potenciālo kaitējuma nodarītāju atbildību.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
uno degli elementi qualificanti della politica comunitaria dei trasporti marittimi consiste nell’innalzare la qualità della marina mercantile responsabilizzando maggiormente tutti gli operatori economici.
viens no galvenajiem kopienas jūras transporta politikas elementiem ir tirdzniecības flotes kvalitātes uzlabošana, vairojot visu uzņēmēju atbildību.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il parlamento europeo funge da tramite fra « quel » mondo e il mondo reale, responsabilizzando i cittadini e proiettandoli al centro dell’azione.
eiropas parlamenta deputātiem ir ietekme. viņi pieņem lēmumus, kas tevi ietekmē tiešā veidā.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
-coerenza con altri obiettivi e politiche dell’unionela proposta fa parte di un pacchetto di misure intese a rafforzare la sicurezza marittima dell’ue in linea con la priorità “sicurezza” del programma strategico annuale della commissione. la proposta contribuirà a proteggere l’ambiente, responsabilizzando in maggior misura i potenziali autori del danno. la proposta mira inoltre a migliorare le condizioni di vita e di lavoro della gente di mare.
231 -komisija ir veikusi ietekmes novērtējumu, kas ir iekļauts komisijas likumdošanas un darba programmā; ziņojums par to atrodams komisijas tīmekļa vietnē: http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/impact/index_en.htm -
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: