Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
inoltre, mentre diverse scuole sono affette dal problema della sovrappopolazione, con tutto ciò che ne consegue, altre invece sono confrontate a una riduzione del numero di sezioni.
daudzās skolās ir pārāk liels skolēnu skaits, kas rada problēmas, citās turpretim jāsamazina valodu grupu skaits.
la commissione si preoccupa, essenzialmente, che le autorità belghe possano non mettere a disposizione il sito provvisorio in tempo utile per ridurre l’attuale problema di sovrappopolazione.
komisija visvairāk ir noraizējusies par to, vai beļģijas iestādes sagatavos šo pagaidu objektu laikus, lai atvieglotu pašreizējo pārslodzi.
e) macellazione degli animali imposta con provvedimento dell'autorità sanitaria per il benessere degli animali in caso di sovrappopolazione delle strutture produttive o al divieto di movimentazione del bestiame.
e) macellazione degli animali imposta con provvedimento dell'autorità sanitaria per il benessere degli animali in caso di sovrappopolazione delle strutture produttive o al divieto di movimentazione del bestiame.
le due scuole tedesche sono anch’esse affette dal problema della sovrappopolazione, e attualmente sono in corso d’opera lavori di trasformazione atti a migliorare quanto più possibile la situazione negli attuali locali.
arī šajās abās vācijas skolās pastāv pārslodze, un tiek ieviestas izmaiņas, lai pēc iespējas uzlabotu situāciju, izmantojot esošās telpas.
a varese il problema della sovrappopolazione è considerevole, ed è dovuto alla mancanza di classi. le autorità italiane sono state esortate a trovare una soluzione adeguata intraprendendo i necessari lavori di ampliamento. il governo italiano, come tutti gli stati ospiti, è tenuto a fornire i locali adeguati alle esigenze delle scuole europee. la commissione sostiene il consiglio superiore nelle sue iniziative per ottenere che le autorità italiane onorino gli impegni assunti.
varēzē skolas pārslodzi ir izraisījis klašu telpu trūkums. itālijas iestādes tiek mudinātas veikt vajadzīgos paplašināšanas darbus, lai rastu piemērotu risinājumu grūtībām. itālijas valdībai, tāpat kā visām uzņēmējām valstīm, jānodrošina piemērotas telpas, kas atbilst eiropas skolas vajadzībām. komisija atbalsta valdes prasību, ka itālijas iestādēm jāpilda savas saistības.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: