Usted buscó: force of arms country protects stresses (Italiano - Neerlandés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Italian

Dutch

Información

Italian

force of arms country protects stresses

Dutch

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Neerlandés

Información

Italiano

benvenuti al college of arms.

Neerlandés

welkom op het college of arms.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

ufficiale subalterno al college of arms.

Neerlandés

een onderofficier bij het college of arms.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

sua nipote mi ha messo in contatto con il college of arms di londra.

Neerlandés

zijn nichtje bracht me in contact met het college of arms in londen.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

the commission will , within five years of the entry into force of this regulation , submit a report to the european parliament and the council on the implementation of this regulation .

Neerlandés

the commission will , within five years of the entry into force of this regulation , submit a report to the european parliament and the council on the implementation of this regulation .

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

according to article 12 of the proposed regulation it is envisaged that a report on the implementation of this regulation will be submitted within five years of the entry into force of the regulation , to the european parliament and the council .

Neerlandés

according to article 12 of the proposed regulation it is envisaged that a report on the implementation of this regulation will be submitted within five years of the entry into force of the regulation , to the european parliament and the council .

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

recommendations of the second joint task force of european and other societies on coronary prevention” in atherosclerosis 140 (1998) 199-270.

Neerlandés

bij deze patiënten dient atorvastatine te worden gebruikt als adjuvans bij andere lipiden-verlagende behandelingen (zoals ldl-aferese) of indien dergelijke behandelingen niet beschikbaar zijn.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Italiano

since the entry into force of the cotonou agreement, a total amount of €2 607million was transferred from the old edfs to the 9th edf[29].

Neerlandés

since the entry into force of the cotonou agreement, a total amount of €2 607million was transferred from the old edfs to the 9th edf[29].

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

87, in particolare pagg. 112-120; g. vandersanden, «pour un élargissement du droit des particuliers d’agir en annulation contre des actes autres que les décisions qui leur sont adressées», cahiers de droit européen, 1995, nn. 5 e 6; k. lenaerts, «the legal protection of private parties under the ec treaty: a coherent and complete system of judicial review?», scritti in onore di giuseppe federico mancini, vol. ii, diritto dell’unione europea, milano, 1998; b. jankovec e v. kronenberger, «third parties in state aid litigation: locus standi and procedural guarantees», in m. sánchez rydelski, the ec state aid regime: distortive effects of state aid on competition and trade, may, london, 2006, pag. 848; a. sinnaeve, «state aid procedures: developments since the entry into force of the procedural regulation», common market law review 2007, n. 44, pag. 965, e e. coulon e s. cras, «contentieux de la légalité dans le domaine des aides d’État: les récentes évolutions dans l’application des articles 173 et 175 du traité ce», cahiers de droit européen, 1999, vol.

Neerlandés

87, met name blz. 112-120; vandersanden, g., „pour un élargissement du droit des particuliers d’agir en annulation contre des actes autres que les décisions qui leur sont adressées”, cahiers de droit européen, 1995, nrs. 5 en 6; lenaerts, k., „the legal protection of private parties under the ec treaty: a coherent and complete system of judicial review?”, scritti in onore di giuseppe federico mancini, vol. ii, diritto dell’unione europea, milano, 1998; jankovec, b., en kronenberger, v., „third parties in state aid litigation: locus standi and procedural guarantees”, in sánchez rydelski, m., the ec state aid regime: distortive effects of state aid on competition and trade, may, london, 2006, blz. 848; sinnaeve, a., „state aid procedures: developments since the entry into force of the procedural regulation”, common market law review 2007, nr. 44, blz. 965, en coulon, e., en cras, s., „contentieux de la légalité dans le domaine des aides d’État: les récentes évolutions dans l’application des articles 173 et 175 du traité ce”, cahiers de droit européen, 1999, vol.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
7,781,502,179 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo