De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ribaltare...
werp omver, werp omver...
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- facciamoli ribaltare.
we eten je alleen op. - gooi dit ding om.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ribaltare una partita.
een wedstrijd vervalsen.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- ribaltare il furgone!
proberen de van te ontsnappen!
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
feci ribaltare io l'auto.
ik reed met die auto...
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
si', ribaltare i faraoni.
ja, zet de farao's op hun kop.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ruotare o ribaltare una foto
foto's draaien of spiegelen
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
allora devi ribaltare quel voto.
dan moet je die stem weer krijgen.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
attento, non tarmi ribaltare.
voorzichtig, straks slaat de boot om.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- possiamo ribaltare la situazione.
we kunnen de rollen omkeren.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- no, dobbiamo ribaltare le cose.
-nee, hier moet 'n einde aan komen.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
faremo ribaltare questa merda.
we gaan schommelen.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
e' ora di ribaltare la situazione.
er moet een ommekeer komen.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ribaltare l'egitto. mi piace.
zet egypte op z'n kop, geweldig.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hai detto di ribaltare la situazione.
ik moest de rollen omdraaien.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
beh, puoi ancora ribaltare la situazione.
je kan er nog steeds iets aan veranderen.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
penso che possa ribaltare la situazione.
ik denk dat het een omslag betekent.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pertanto, sto per ribaltare la mia decisione.
ik herroep dan ook mijn beslissing.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ora qualunque cosa potrebbe ribaltare il risultato.
alle kleine dingen tellen.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ascolta, troveremo un modo per ribaltare trevino.
we vinden wel een manier om treviño aan onze kant te krijgen.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad: