Usted buscó: sicurezza (Italiano - Pakistaní)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Pakistaní

Información

Italiano

sicurezza:

Pakistaní

سیکورٹی:

Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Italiano

sicurezza 802.1x

Pakistaní

802.1x سیکورٹی

Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Italiano

sicurezza wi-fi

Pakistaní

وائیرلیس سیکورٹی

Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Italiano

distanza di sicurezza

Pakistaní

حفاظت کی دوری

Última actualización: 2015-08-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

usare la sicurezza 802.1_x per questa connessione

Pakistaní

اس اتصال کے لیے 802.1x سیکورٹی استعمال کریں

Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

[sarà detto loro]: “entratevi in pace e sicurezza!”.

Pakistaní

(ان سے کہا جائے گا کہ) ان میں سلامتی (اور خاطر جمع سے) داخل ہوجاؤ

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

impossibile caricare l'interfaccia utente per la sicurezza via cavo.

Pakistaní

وائی فائی wifi سیکورٹی صارف مواجہ لوڈ نہیں ہوسکتا.

Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

impossibile caricare l'interfaccia utente per la sicurezza 802.1x.

Pakistaní

وائی فائی wifi سیکورٹی صارف مواجہ لوڈ نہیں ہوسکتا.

Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

impossibile caricare l'interfaccia utente per la sicurezza senza fili.

Pakistaní

وائی فائی wifi سیکورٹی صارف مواجہ لوڈ نہیں ہوسکتا.

Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

‘noi’ non abbiamo potuto usare un bottone di sicurezza su facebook.

Pakistaní

ہمیں فیس بک پر ایک " محفوظ" بٹن حاصل نہیں ہے .

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

inserire il nome e i dettagli di sicurezza della rete senza fili nascosta a cui connettersi.

Pakistaní

اس پوشیدہ وائیرلیس نیٹ ورک کا نام اور سیکورٹی تفصیلات داخل کریں جس سے آپ متصل ہونے چاہتے ہیں.

Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

inserire il nome e i dettagli di sicurezza della rete wi-fi nascosta a cui connettersi.

Pakistaní

اس پوشیدہ وائیرلیس نیٹ ورک کا نام اور سیکورٹی تفصیلات داخل کریں جس سے آپ متصل ہونے چاہتے ہیں.

Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

impossibile caricare l'interfaccia utente per la sicurezza senza fili, mancano le impostazioni.

Pakistaní

وائی فائی wifi سیکورٹی صارف مواجہ لوڈ نہیں ہوسکتا، wifi ترتیاب مفقود ہے.

Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

impossibile caricare l'interfaccia utente per la sicurezza wi-fi, mancano le impostazioni wi-fi.

Pakistaní

وائی فائی wifi سیکورٹی صارف مواجہ لوڈ نہیں ہوسکتا، wifi ترتیاب مفقود ہے.

Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

questo processo può mettere gli utenti che usano un nome diverso da quello legale, per scopi di sicurezza o di privacy, in grave pericolo.

Pakistaní

اکثر ایک نجی ادارے کی طرف سے جاری کی گئی آئی ڈی بھی ایک شخص کی قانونی شناخت اور حکومتی جاری کردہ شناختی نمبرسے مل جاتی ہے۔

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

la app combina misure di sicurezza digitale con un software per l’editing e un programma di educazione al giornalismo per migliorare le storie create attraverso supporti mobili.

Pakistaní

سٹوریمیکر free press limited کا ایک نیا پروجیکٹ ہے جو ایڈیٹنگ سافٹ ویئر اور ایجوکیشنل صحافتی پروگرام کو سیفٹی کے ساتھ پروڈیوس کرکے موبائل کہانیوں کو بہتر بناتا ہے.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

e se qualche associatore ti chiede asilo, concediglielo affinché possa ascoltare la parola di allah, e poi rimandalo in sicurezza. ciò in quanto è gente che non conosce!

Pakistaní

اور اگر مشرکوں میں سے کوئی بھی آپ سے پناہ کا خواست گار ہو تو اسے پناہ دے دیں تاآنکہ وہ اللہ کا کلام سنے پھر آپ اسے اس کی جائے امن تک پہنچا دیں، یہ اس لئے کہ وہ لوگ (حق کا) علم نہیں رکھتے،

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

ciò potrebbe includere la possibilità di richiesta di una seconda revisione, l'invio di diversi tipi di prove e di parlare con un impiegato di facebook nella vita reale, specialmente nei casi che comprendono la sicurezza.

Pakistaní

ـ صارفین کو اپنے اکاؤنٹ سے اخراج کیلئے ایک مضبوط درخواست دینے کی فراہمی دے، اسے ایک نظر ثانی کی درخواست کے طور پر شامل کر سکتا ہے، کہ وہ ثبوت کی مختلف اقسام کو جمع کروائے، اور فیس بک کے حقیقی ملازم سے بات کرے، خصوصاً ان کیسز میں جن میں حفاظتی عوامل شامل ہوں۔

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

quando furono introdotti alla presenza di giuseppe, questi accolse il padre e la madre e disse: “entrate in egitto in sicurezza, se allah vuole!”.

Pakistaní

اس کے بعد جب وہ لوگ سب یوسف کے یہاں حاضر ہوئے تو انہوں نے ماں باپ کو اپنے پہلو میں جگہ دی اور کہا کہ آپ لوگ مصر میں انشائ اللہ بڑے اطمینان و سکون کے ساتھ داخل ہوں

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

allah mostrerà la veridicità della visione [concessa] al suo messaggero: se allah vuole, entrerete in sicurezza nella santa moschea, le teste rasate [o] i capelli accorciati, senza più avere timore alcuno. egli conosce quello che voi non conoscete e già ha decretato oltre a ciò una prossima vittoria.

Pakistaní

(اللہ) اس بات کو جانتا تھا جو تم نہیں جانتے تھے تو اس نے اس (تعبیرِ خواب) سے پہلے تمہیں ایک قریبی فتح عطا کر دی۔

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,799,738,054 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo