De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
adiamo.
- vamos!
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
- adiamo.
- onde vamos?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- si, adiamo!
- sim. vai!
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
forza, adiamo.
vamos, vamos lá.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
forza, adiamo!
rápido!
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
adiamo alla ragazza
adiamo para menina
Última actualización: 2016-01-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
adiamo, qua la mano!
vá lá, choquem aí!
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
- voglio dire, adiamo.
qual é.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
- andiamo, mike, adiamo...
ei,vamos,mike,vamos, agarre a mão dele...
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
adiamo diretti alla polizia.
a seguir vamos directos à polícia.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
vuoi dire, adiamo a casa tua.
queres dizer, ir para tua casa.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
adiamo, ho affittato un'auto.
vamos, vou arranjar um carro.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
- adiamo al club di tiro a segno.
- vamos ao clube de tiro.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
adiamo, alzati e andiamo su quel cazzo di tetto.
- vamos ao telhado. levanta-te! vamos à porra do telhado.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
oh, andiamo. oh, adiamo, v, ti prego, solo una.
vá lá, vi, por favor, só uma.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
andiamo prendiamo tua sorella al club... e adiamo a farci i capelli dal parrucchiere.
vamos, apanhar a tua irmã no clube, e vamos arranjar as unhas no salão.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: