Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
i faretti?
as suas luzes?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
niente faretti stasera.
hoje não acendeu as luzes.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
non spegne ancora i faretti.
ele não vai apagar as luzes.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
e poi ci sono quei dannati faretti.
e também as malditas luzes.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dovremmo considerare l'illuminazione a faretti.
devíamos experimentar outra luz aqui.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ehi, avevo intenzione di sistemare quei faretti.
ia acabar os candeeiros de parede.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tesoro, queste sono... gli hai parlato dei faretti?
querido, isto é... falaste com ele sobre as luzes?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
e' stupido, ma i tuoi faretti lassù... che cosa?
sabe, é uma estupidez, mas as suas luzes exteriores aqui... o que têm?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
le rose sono deliziose, ma ora ci servono fontane, faretti...
as rosas estão um encanto... mas agora precisamos de fontes e luzes nas árvores.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- come lo sai? sento le batterie dei faretti che si ricaricano.
ouço a bateria da iluminação de emergência a carregar-se.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
per quanto apprezzi la tua intraprendenza, uno dei faretti e' spento da dieci minuti.
embora aprecie o teu empreendedorismo, há uma lâmpada que está a piscar.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
vogliamo incontrare il vostro barley. nella nostra saletta privata, con i faretti puntati negli occhi.
queremos encontrar o sr. barley na sala dos fundos, com a luz nos olhos dele.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ma qualcosa che ho trovato sulla scena del crimine parla eccome... un pezzetto di vetro proveniente da uno di quei faretti da vetrina aveva della pelle bruciata attaccata alla superficie.
mas uma coisa que encontrei no local do crime está a gritar. um bocado de vidro de uma dessas lâmpadas da montra. tinha pele humana queimada na sua superfície.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- si e' rotto il faretto!
- avariou a puta da luz!
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad: