Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
forse sono un errore di dio.
talvez, eu seja um erro de deus.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
forse è stato un errore!
- talvez tenha sido um erro.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
forse è stato solo un errore.
talvez tenho sido um engano.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
forse c'è stato un errore.
bem, pode ser um qualquer engano, é uma grande quantia.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- forse e' un errore di laboratorio.
então, deve ter sido erro do laboratório.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
È un errore di battitura?
isso é estranho!
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
forse hai fatto un errore di programmazione.
vê se sais daí. obrigada. vejo-te em breve.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
forse abbiamo commesso un errore di giudizio.
talvez tenha sido um erro de julgamento nosso.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- forse c'è un errore sulla mappa.
- talvez o mapa esteja errado.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
o forse è stato un drone?
- e um avião não pilotado?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- un errore di cobb.
- o problema é do cobb.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
o forse è "lacrime di coccodrillo"?
ou são sorrisos de uma pessoa triste?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
un errore di battitura?
- erro de contabilidade?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- o forse è illegale.
- ou, ah... ou talvez seja ilegal.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- un errore di formattazione?
pode ser um erro de formatação?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- evidentemente c'è un errore di persona.
está, obviamente enganado.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- o forse è 'pietrificato'?
ou será petrified?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- o forse è ezra pound?
ou era o ezra pound?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
o forse è solo la verità?
ou pus o dedo na ferida?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- o forse è uno che passeggia.
ou alguém a apanhar ar.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad: