Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
una parte dell’aiuto ricevuto èpoi ridistribuito dalla società verso le aziende partner.
vid sidan av dessa anläggningar på land har omfattande arbeteninletts.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il contributo del fesr stabilito per ciascuno stato membro non è successivamente ridistribuito tra gli stati membri interessati.
det bidrag från eruf som fastställts för varje enskild medlemsstat får inte omfördelas mellan de berörda medlemsstaterna i ett senare skede.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il gettito delle aliquote riscosse sui fitofarmaci, benché ridistribuito mediante il bilancio generale, è riservato al settore aericolo.
kommissionen godkände 1995 det grundläggande systemet för bekämpningsmedelsavgifter, vilket innebar en ökning av avgiftssatserna från i genomsnitt 3 % till 25 % i partihandelsledet (upp till 37 % i detaljhandelsledet).
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
l'importo dovrebbe essere ridistribuito ai diversi beneficiari a partire dal 1999 sulla base di rigorosi criteri da stabilirsi dal comitato di sorveglianza.
denna summa skall fördelas på olika stödmottagare så tidigt som möjligt under 1999 enligt de strikta kriterier som fastställs av övervakningskommittén.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
4, nel quale la commissione per le relazioni economiche esteme propone che il limite complessivo della garanzia sia ridistribuito tra le regioni allo scopo di ottenere un equilibrio coerente.
jag skulle vilja föreslå att vi för ögonblicket antar första halvan av det första ändringsförslaget, men vad resten angår håller kvar vid det nuvarande systemet, som vi sagt.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
l’afflusso di banconote in euro ritirate è ridistribuito tra le bcn almeno una volta all’anno applicando lo stesso schema di emissione e le differenze sono compensate tra loro.
inflödet av indragna eurosedlar ska fördelas mellan de nationella centralbankerna minst en gång per år med hjälp av utgivningsnyckeln, och beloppen ska avräknas dem emellan.
Última actualización: 2014-11-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
in effetti, tengo a ricordare che la francia partecipa al bilancio comunitario nella misura del 17,4% e che la parte del feaog ridistribuito alla francia ammonta a più del 24 %.
wibe (pse), skriftlig. - (sv) jag kan absolut inte rösta för detta betänkande, eftersom det föreslår att produktions
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
per indicare nella presente comunicazione cifre corrispondenti alla realtà economica, l’impatto è stato ridistribuito sugli anni interessati (2001-2004).
i avsikt att i detta sammanhang lägga fram siffror som motsvarar den ekonomiska verkligheten har man valt att fördela verkningarna över de berörda åren (2001–2004).
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tuttavia, gli eventuali quantitativi che non possono essere immessi sul mercato, perché gli importatori legittimati a farlo non hanno richiesto quote d’importazione, sono ridistribuiti fra gli importatori ai quali è stata assegnata una quota d’importazione.
om vissa kvantiteter inte kan släppas ut på marknaden på grund av att importörer inte ansökt om de importkvoter de har rätt till, skall dessa kvantiteter fördelas mellan de importörer som fått importkvoter tilldelade.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad: