De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
alcuni di loro volevano arrestarlo, ma nessuno gli mise le mani addosso
wiyyad daɣ-san əran abbaz-net, mišan wər tan-iha is t-idas əfus-net.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ma alcuni andarono dai farisei e riferirono loro quel che gesù aveva fatto
mišan əglan wiyyad daɣ-san əkkan farisaytan əmalan-asan arat wa iga Ɣaysa da.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
intanto alcuni di gerusalemme dicevano: «non è costui quello che cercano di uccidere
as t-oggan arat daɣ aytedan win yerusalam ad gannin: «aləs wen wərgeɣ ənta as əran muzaran-nana tenaɣay-net?
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
poi giacobbe mandò avanti a sé alcuni messaggeri al fratello esaù, nel paese di seir, la campagna di edom
izozar du yaqub inəmmuzal s amaqqar-net esaw daɣ ədɣaɣan ən sehir, akal n edom.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
poi il faraone lo affidò ad alcuni uomini che lo accompagnarono fuori della frontiera insieme con la moglie e tutti i suoi averi
iṇṇa firɣawna y aytedan-net ad idawan d abram har t-əkkəsan daɣ akal-net, ənta əd tənṭut-net d a wa ila kul.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mi sono molto rallegrato di aver trovato alcuni tuoi figli che camminano nella verità, secondo il comandamento che abbiamo ricevuto dal padre
Əkneɣ tədəwit as əsleɣ as wiyyad daɣ bararan nam əzilalaɣan daɣ tarrayt tan tidət s əmmək was dana omar abba nana.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
alcuni dei farisei che erano con lui udirono queste parole e gli dissero: «siamo forse ciechi anche noi?»
Əslan arat daɣ farisaytan win dər iddew y awa inna da ənnan-as: «daɣ adi nakkanay da iməddərɣal a nəmos?»
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
allora abramo prese alcuni capi del gregge e dell'armento, li diede ad abimèlech: tra loro due conclusero un'alleanza
idkal ibrahim eharay wa ənḍərran əd šitan ikf-en y abimelek, əsammarkaṣan taṣṣaq gar-essan.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ora la valle di siddim era piena di pozzi di bitume; mentre il re di sòdoma e il re di gomorra si davano alla fuga, alcuni caddero nei pozzi e gli altri fuggirono sulle montagne
aɣlal ən siddim iḍkar eṇwan aggotnen a daɣ d-itawaɣaz madɣar ən kolta kolta. as əḍḍəggagan mənokalan wa n sədom əd wa n gamora əlɣasan daɣ eṇwan win, a wahaḍan iḍḍəggag s ədɣaɣan.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
passarono alcuni mercanti madianiti; essi tirarono su ed estrassero giuseppe dalla cisterna e per venti sicli d'argento vendettero giuseppe agli ismaeliti. così giuseppe fu condotto in egitto
as d okoyan mazanzan wiyyaḍ ən kəl midyan, əkkasan du yusəf daɣ tagaza, əzzənzan t in i kəl ismaɣil ṣanatat təmərwen ən tamma n əzrəf. ewayan tu kəl ismaɣil win əs masar.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
alcuni dicevano: «e' lui» altri dicevano: «no, ma gli assomiglia». ed egli diceva: «sono io!»
wiyyad gannin: «Ənta daɣ awen.», wiyyad ənta da gannin: «kala, tulat ɣas dər-əs iga.» Ənta amaran igannu: «nak daɣ awa.»
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad: