Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
molto ben proporzionata.
{\fnarabic typesetting}.متناسقة بعنايةٍ {\fnarabic typesetting}.عجبًا
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- proporzionata, quanto meno.
-مناسبا، على أيّ حال
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sei molto ben proporzionata.
هذا... هذا مقاس جيد
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
non è una punizione proporzionata!
هذا ليس عقابا متناسبا
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- una pena proporzionata al reato.
العقاب بالمثل
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dovrebbe essere proporzionata... e visibile.
يجـب أن يكـون متناسباً ظاهـراً
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
una risposta precisa e dura, ma proporzionata.
بشكل دقيق , المعاقبة لكن بطريقة مناسبة
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la punizione sara' proporzionata al suo crimine.
ليكن الجزاء من جنس العمل.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
e' possibile, o una risposta più proporzionata.. .
هذا ممكن او يكون رد اكثر نسبيا بقذائف سكود
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
una confezione da 6, e sei di un'altezza proporzionata a me.
ست علب وأنت في طول مناسب لي
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la punizione da te scelta deve essere considerata giusta, proporzionata e... reciproca.
إختيـار للعقـوبـة لابد بأن يظهر عــادلاً نسبيـاً ومتبـادلاً
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
l'assistente procuratore ha deciso di farti scontare una pena proporzionata al reato.
المدعي العام قرر أن يوقع عليك أقسى عقوبة لجريمتك.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la sua testa e' piu' proporzionata di quella di james alla sua eta'.
و تناسق رأسه أفضل من جيمس عندما كان في ذلك العمر كلوي .
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
devo trovare qualcosa di divertente, intelligente e che indichi con delicatezza che la mia dotazione sessuale non e' proporzionata alla mia statura.
عليّ أن أفكّر بشيء مضحِك و ذكي ويعطي انطباعاً راقِياً بأنّ مواهبي الجسدية تفوق ما يظهر في شكلي الخارجي.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nutrendosi dei più deboli e dei più lenti, i leoni aiutano a mantenere la razza delle antilopi forte e proporzionata in numero rispetto agli altri animali.
عبر اكل الأضعف و الأبطأ الأسود تبقى الظباء قوية و بعدد مناسب لعدد الحيوانات الاخرى
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ma la riconoscenza di ezechia non fu proporzionata al beneficio, perché il suo cuore si era insuperbito; per questo su di lui, su giuda e su gerusalemme si riversò l'ira divina
ولكن لم يردّ حزقيا حسبما أنعم عليه لان قلبه ارتفع فكان غضب عليه وعلى يهوذا واورشليم
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- anche quelli mal proporzionati.
للناس السود حتى ذو الأشكال الغريبة أخرس فحسب يا (شميت)
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad: