Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ma arrivarono alcuni pastori e le scacciarono. allora mosè si levò a difenderle e fece bere il loro bestiame
فاتى الرعاة وطردوهنّ فنهض موسى وانجدهنّ وسقى غنمهنّ.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ma le cinque donne che lavoravano là chiusero loro la porta in faccia e li scacciarono, urlando “assassini!
إلّا أن خمس نساء من العاملات هناك أقفلن أبوابهنّ بوجوههم وطردوهم صارخات “أنتم أيها القتلة!
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
essi non scacciarono i cananei che abitavano a ghezer; i cananei hanno abitato in mezzo ad efraim fino ad oggi, ma sono costretti ai lavori forzati
فلم يطردوا الكنعانيين الساكنين في جازر. فسكن الكنعانيون في وسط افرايم الى هذا اليوم وكانوا عبيدا تحت الجزية
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
così il signore aveva fatto per i figli di esaù che abitano in seir, quando distrusse gli hurriti davanti a loro; essi li scacciarono e si stabilirono al loro posto e vi sono rimasti fino ad oggi
كما فعل لبني عيسو الساكنين في سعير الذين اتلف الحوريين من قدامهم فطردوهم وسكنوا مكانهم الى هذا اليوم ً.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
e' incominciata quando gli angeli del bene scacciarono gli angeli del male dal paradiso, mandandoli sulla terra dove avrebbero dichiarato guerra agli uomini, fino alla fine dei tempi.
"بدأت حين طرد الأشرار، الطيّبين من الجنّة" "وأرسلوهم إلى الأرض ليشّنون حرباً ضد البشريّة حتّى آخر الزّمان"
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
mandai avanti a voi i calabroni, che li scacciarono dinanzi a voi, com'era avvenuto dei due re amorrei: ma ciò non avvenne per la vostra spada, né per il vostro arco
وارسلت قدامكم الزنابير وطردتهم من امامكم اي ملكي الاموريين. لا بسيفك ولا بقوسك.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: