Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
li gor sernivîsê
efter emne
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
li gor rêza alfabeyê
alfabetisk
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
li gor _navan rêzke
sortér efter _navn
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wêneyê bmp ne li gor mezinahiya serike
bmp-billedets filhovedstørrelse er ikke understøttet
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
rêjekirina deng li gor rêjeya deng ya ji sedî.
lydstyrkeskridt som procent af lydstyrke.
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
li gor zimanê ku we bijartiye peyvên ku tên nivîsandin wêji kontrola nivîsê derbas bibin an na
om der skal anvendes stavekontrol for de sprog, du har angivet, på de ord, du skriver.
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
`%s', venagerîne/jê nabe , ew li gor %s ye.
laver ikke sikkerhedskopi/fjerne »%s«, den matcher %s.
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
sepankareke paela gnome ji bo tîpên di klavyeyê de nîn in bête hilbijartin. li gor lîsansa civakê ya giştî ya gnu hatiye weşandin.
panelprogram til at vælge specielle tegn der ikke findes på dit tastatur. udgivet under gnu general public licence.
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
brasero nivîsbariyeke azad e; hûn dikarin wê belav bikin an jî biguherînin, li gor zagonên gnu lîsansa giştî ya civakê ku ji aliyê free software foundation ve hatiye weşandin: versiyona 2emîn a lîsansê jî yên piştî wê jî.
brasero er frit programmel; du kan redistribuere og/eller ændre det iht. gnu general public license som er udgivet af free software foundation; enten version 2 af licensen, eller (efter eget valg) en hvilken som helst efterfølgende version.
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 3
Calidad: