Preguntar a Google

Usted buscó: memor (Latín - Alemán)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Alemán

Información

Latín

Memor

Alemán

Memor

Última actualización: 2013-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Latín

memor sum tui

Alemán

Ich erinnere mich auch an dich

Última actualización: 2020-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

dum memor ipse mei

Alemán

While mindful of myself

Última actualización: 2015-01-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ZAI memoria memor ero et tabescet in me anima me

Alemán

Du wirst ja daran gedenken; denn meine Seele sagt mir es.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

desiderans te videre memor lacrimarum tuarum ut gaudio implea

Alemán

und mich verlangt, dich zu sehen, wenn ich denke an deine Tränen, auf daß ich mit Freude erfüllt würde;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

escam dedit timentibus se memor erit in saeculum testamenti su

Alemán

Der HERR zu deiner Rechten wird zerschmettern die Könige am Tage seines Zorns;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

memor sit omnis sacrificii tui et holocaustum tuum pingue fiat diapsalm

Alemán

Ihre Schnur geht aus in alle Lande und ihre Rede an der Welt Ende. Er hat der Sonne eine Hütte an ihnen gemacht;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

si memor fui tui super stratum meum in matutinis meditabar in t

Alemán

Bei Gott ist mein Heil, meine Ehre, der Fels meiner Stärke; meine Zuversicht ist auf Gott.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quid est homo quod memor es eius aut filius hominis quoniam visitas eu

Alemán

Du hast ihn wenig niedriger gemacht denn Gott, und mit Ehre und Schmuck hast du ihn gekrönt.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

memor fui operum Domini quia memor ero ab initio mirabilium tuoru

Alemán

der den Fürsten den Mut nimmt und schrecklich ist unter den Königen auf Erden.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et memor fuit testamenti sui et paenituit eum secundum multitudinem misericordiae sua

Alemán

auf daß sie halten sollten seine Rechte und sein Gesetze bewahren. Halleluja!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

memor fuit in saeculum testamenti sui verbi quod mandavit in mille generatione

Alemán

Die Berge gingen hoch hervor, und die Täler setzten sich herunter zum Ort, den du ihnen gegründet hast.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

memor fui Dei et delectatus sum exercitatus sum et defecit spiritus meus diapsalm

Alemán

Du bist herrlicher und mächtiger denn die Raubeberge.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

memor esto Iesum Christum resurrexisse a mortuis ex semine David secundum evangelium meu

Alemán

Halt im Gedächtnis Jesum Christum, der auferstanden ist von den Toten, aus dem Samen Davids, nach meinem Evangelium,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quoniam non est in morte qui memor sit tui in inferno autem quis confitebitur tib

Alemán

Ich bin so müde vom Seufzen; ich schwemme mein Bett die ganze Nacht und netze mit meinen Tränen mein Lager.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

memor esto huius inimicus inproperavit Dominum et populus insipiens incitavit nomen tuu

Alemán

Ja, du setzest sie aufs Schlüpfrige und stürzest sie zu Boden.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

memor esto Domine filiorum Edom diem Hierusalem qui dicunt exinanite exinanite usque ad fundamentum in e

Alemán

der große Lichter gemacht hat, denn seine Güte währet ewiglich:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

memor fui dierum antiquorum meditatus sum in omnibus operibus tuis in factis manuum tuarum meditaba

Alemán

HERR, zu dir schreie ich und sage: Du bist meine Zuversicht, mein Teil im Lande der Lebendigen.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

exsurge Deus iudica causam tuam memor esto inproperiorum tuorum eorum qui ab insipiente sunt tota di

Alemán

da war ich ein Narr und wußte nichts; ich war wie ein Tier vor dir.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

memor ero Raab et Babylonis scientibus me ecce alienigenae et Tyrus et populus Aethiopum hii fuerunt illi

Alemán

Erfreue die Seele deines Knechtes; denn nach dir, HERR, verlangt mich.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
4,401,923,520 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo