Usted buscó: mentis inops (Latín - Alemán)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Alemán

Información

Latín

mentis inops

Alemán

ein idiot

Última actualización: 2012-07-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

inops

Alemán

dürftig

Última actualización: 2009-07-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Latín

verbum mentis

Alemán

sukkubus

Última actualización: 2022-10-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

lux mentis lux orbis

Alemán

light of the light

Última actualización: 2019-02-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

renovamini autem spiritu mentis vestra

Alemán

erneuert euch aber im geist eures gemüts

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

beatus homo qui semper est pavidus qui vero mentis est durae corruet in malu

Alemán

wohl dem, der sich allewege fürchtet; wer aber sein herz verhärtet, wird in unglück fallen.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et cum esuriret voluit gustare parantibus autem eis cecidit super eum mentis excessu

Alemán

und als er hungrig ward, wollte er essen. da sie ihm aber zubereiteten, ward er entzückt

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et veniunt ad iesum et vident illum qui a daemonio vexabatur sedentem vestitum et sanae mentis et timuerun

Alemán

und kamen zu jesu und sahen den, der von den teufeln besessen war, daß er saß und war bekleidet und vernünftig, und fürchteten sich.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

neque cogitatio mentis vestrae fiet dicentium erimus sicut gentes et sicut cognationes terrae ut colamus ligna et lapide

Alemán

dazu, was ihr gedenkt: "wir wollen tun wie die heiden und wie andere leute in den ländern: holz und stein anbeten", das soll euch fehlschlagen.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

oratio ipsi david inclina domine aurem tuam %et; exaudi me quoniam inops et pauper sum eg

Alemán

ein psalm der kinder korah, vorzusingen. herr, der du bist vormals gnädig gewesen deinem lande und hast die gefangenen jakobs erlöst;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

dictum est igitur: aut fatuum1 aut regem nasci oportet2. nam et fatuis ob inopiam3 mentis omnia permittuntur, et regibus ob potentiam omnia laudi tribuuntur4.

Alemán

es wurde daher gesagt, dass entweder ein narr oder ein könig geboren werden muss. denn den narren ist alles erlaubt wegen mangel an verstand, und aller ruhm wird den königen wegen ihrer macht zugeschrieben.

Última actualización: 2022-01-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,723,833,723 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo