Usted buscó: solus (Latín - Cabilio)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Cabilio

Información

Latín

aut solus ego et barnabas non habemus potestatem hoc operand

Cabilio

neɣ d nekk kan akk-d barnabas i glaqen a nexdem iwakken a d-nawi aɣṛum nneɣ ?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et cum sero esset erat navis in medio mari et ipse solus in terr

Cabilio

mi d-tewweḍ tmeddit, taflukt nni tella di tlemmast n lebḥeṛ, ma d sidna Ɛisa yeqqim weḥd-es di lberr.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

quid hic sic loquitur blasphemat quis potest dimittere peccata nisi solus deu

Cabilio

amek armi yessaweḍ a d-yini imeslayen-agi ? wagi d lekfeṛ ! anwa i gzemren ad yeɛfu ddnubat anagar sidi ṛebbi ?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

dixit autem ei iesus quid me dicis bonum nemo bonus nisi solus deu

Cabilio

sidna Ɛisa yenna-yas : acuɣeṛ i yi-d-tenniḍ « ay argaz lɛali » ? ulac win yellan d lɛali-t anagar sidi ṛebbi !

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

quem suis temporibus ostendet beatus et solus potens rex regum et dominus dominantiu

Cabilio

ara d-yuɣalen di lweqt i d-ihegga sidi ṛebbi awḥid bab n tezmert, agellid n igelliden d ssid n ssyadi,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et si iudico ego iudicium meum verum est quia solus non sum sed ego et qui me misit pate

Cabilio

ma yella yewwi-d lḥal ad ḥekmeɣ, ad ḥekkmeɣ s lḥeqq axaṭer ur lliɣ ara weḥd-i, baba ṛebbi i yi-d-iceggɛen yella yid-i.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et dimissa turba ascendit in montem solus orare vespere autem facto solus erat ib

Cabilio

mi ṛuḥen akk lɣaci-nni, yuli weḥd-es ɣer wedrar iwakken ad iẓẓall, dɣa yeɣli-d yiḍ.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

domine prophetas tuos occiderunt altaria tua suffoderunt et ego relictus sum solus et quaerunt animam mea

Cabilio

a sidi ṛebbi ! nɣan lenbiya i d ceggɛeḍ, hudden idekkanen anda i k-d-țqeddimen lɣaci iseflawen, anagar nekk i d yeqqimen yerna țnadin a yi-nɣen !

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

lucas est mecum solus marcum adsume et adduc tecum est enim mihi utilis in ministeriu

Cabilio

anagar gma-tneɣ luqa i geqqimen yid-i. awi-d yid-ek gma tneɣ maṛqus iwakken ad iyi-iɛawen di lxedma-w.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

audientes autem unus post unum exiebant incipientes a senioribus et remansit solus et mulier in medio stan

Cabilio

lɣaci-nni, mi slan annect-agi, bdan tixxiṛen yiwen yiwen, seg umɣaṛ armi d ameẓyan. ?ǧan dinna sidna Ɛisa weḥd-es di tlemmast n wefrag n lǧameɛ iqedsen, nețța ț-țmeṭṭut-nni.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

qui pro anima mea suas cervices subposuerunt quibus non solus ego gratias ago sed et cunctae ecclesiae gentiu

Cabilio

wid akken i gqeblen ad sebblen tudert-nsen fell-i ; mačči d nekkini kan i ten icekkṛen meɛna ula ț-țijmuyaɛ n imasiḥiyen n mkul amkan cekkṛent ten.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

in secundo autem semel in anno solus pontifex non sine sanguine quem offert pro sua et populi ignoranti

Cabilio

ma d amkan iqedsen nezzeh, anagar lmuqeddem ameqqran i gkeččmen ɣuṛ-es yiwet n tikkelt i useggas, iwakken ad iqeddem idammen n iseflawen ɣef ddemma n ddnubat-is akk-d wid n wegdud.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et factum est cum solus esset orans erant cum illo et discipuli et interrogavit illos dicens quem me dicunt esse turba

Cabilio

yiwen wass sidna Ɛisa yeqqim weḥd-es yețẓalla. inelmaden-is qeṛṛben ɣuṛ-es dɣa isteqsa-ten yenna-yasen : d acu-yi ɣer lɣaci ?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et coeperunt cogitare scribae et pharisaei dicentes quis est hic qui loquitur blasphemias quis potest dimittere peccata nisi solus deu

Cabilio

lɛulama akk-d ifariziyen bdan țxemmimen qqaṛen : amek yezmer a d-yini imeslayen agi ? wagi d lekfeṛ ! anwa i gzemren ad iɛfu ddnubat anagar sidi ṛebbi ?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

senior electae dominae et natis eius quos ego diligo in veritate et non ego solus sed et omnes qui cognoverunt veritate

Cabilio

nekk yellan d ameqqran n tejmaɛt, i kirya i gextaṛ sidi ṛebbi akk-d warraw-is i ḥemmleɣ s tideț. mačči d nekk kan i kkun iḥemmlen, meɛna ula d wid akk yesnen tideț ;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

qui solus habet inmortalitatem lucem habitans inaccessibilem quem vidit nullus hominum sed nec videre potest cui honor et imperium sempiternum ame

Cabilio

win yeddren i dayem, i gellan di tafat ur yezmir yiwen aț-țyaweḍ, ulac win i t-iwalan neɣ i gzemren a t-iwali. i nețța tamanegt ț-țezmert i dayem ! amin.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et dum fieret vox inventus est iesus solus et ipsi tacuerunt et nemini dixerunt in illis diebus quicquam ex his quae videran

Cabilio

mi geḥbes ṣṣut-nni, walan anagar sidna Ɛisa. deg ussan-nni, inelmaden ur ḥkin i yiwen ayen ẓran.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et respondens unus cui nomen cleopas dixit ei tu solus peregrinus es in hierusalem et non cognovisti quae facta sunt in illa his diebu

Cabilio

yiwen deg-sen, isem-is klufas, yenna-yas : eɛni anagar kečč ur neẓri ara ayen yedṛan ussan-agi di temdint n lquds ?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

ecce venit hora et iam venit ut dispergamini unusquisque in propria et me solum relinquatis et non sum solus quia pater mecum es

Cabilio

atan iteddu-d lweqt yerna yewweḍ-ed, aț țemfaṛaqem ɣer mkul tama a yi teǧǧem iman-iw. lameɛna ur lliɣ ara weḥd-i axaṭer baba yella yid-i.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

quis non timebit domine et magnificabit nomen tuum quia solus pius quoniam omnes gentes venient et adorabunt in conspectu tuo quoniam iudicia tua manifestata sun

Cabilio

anwa ur nețțaggad, ur nețḥemmid isem-ik a sidi ṛebbi ? axaṭer d kečč kan i d imqeddes. leǧnas meṛṛa a d-asen ad seǧǧden zdat-ek, imi tḥekkmeḍ s lḥeqq a bab n lḥeqq.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
4,401,923,520 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo