De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
unde rex balthasar satis conturbatus est et vultus illius inmutatus est sed et optimates eius turbabantu
pročež král balsazar velmi předěšen byl, a jasnost jeho změnila se na něm, ano i knížata jeho zkormouceni byli.
et inposuit eis praepositus eunuchorum nomina daniheli balthasar et ananiae sedrac misaheli misac et azariae abdenag
i dal jim správce dvořanů jména. nazval daniele baltazarem, chananiáše pak sidrachem, a mizaele mizachem, a azariáše abdenágem.
respondit rex et dixit daniheli cuius nomen erat balthasar putasne vere potes indicare mihi somnium quod vidi et interpretationem eiu
odpověděl král a řekl danielovi, jehož jméno bylo baltazar: budeš-liž ty mi moci oznámiti sen, kterýž jsem viděl, i výklad jeho?
anno tertio cyri regis persarum verbum revelatum est daniheli cognomento balthasar et verum verbum et fortitudo magna intellexitque sermonem intellegentia est enim opus in vision
léta třetího cýra krále perského, zjeveno bylo slovo danielovi, kterýž sloul jménem baltazar, a pravé bylo slovo to, i uložený čas dlouhý, a rozum toho slova i smysl zjeven jemu u vidění.
donec collega ingressus est in conspectu meo danihel cuius nomen balthasar secundum nomen dei mei qui habet spiritum deorum sanctorum in semet ipso et somnium coram eo locutus su
až naposledy předstoupil přede mne daniel, jehož jméno baltazar, podlé jména boha mého, a v němž jest duch bohů svatých. jemuž jsem oznámil sen:
quia spiritus amplior et prudentia intellegentiaque interpretatio somniorum et ostensio secretorum ac solutio ligatorum inventae sunt in eo hoc est in danihelo cui rex posuit nomen balthasar nunc itaque danihel vocetur et interpretationem narrabi
proto že duch znamenitý, i umění a rozumnost vykládání snů a oznámení pohádek, i rozvázání věcí nesnadných nalezeno při danielovi, jemuž král jméno dal baltazar. nechať nyní zavolán jest daniel, a oznámíť výklad ten.
tunc danihel cuius nomen balthasar coepit intra semet ipsum tacitus cogitare quasi hora una et cogitationes eius conturbabant eum respondens autem rex ait balthasar somnium et interpretatio eius non conturbent te respondit balthasar et dixit domine mi somnium his qui te oderunt et interpretatio eius hostibus tuis si
tedy daniel, jemuž jméno baltazar, předěšený stál za jednu hodinu, a myšlení jeho strašila ho. a odpověděv král, řekl: baltazaře, sen ani výklad jeho nechť nestraší tebe. odpověděl baltazar a řekl: pane můj, sen tento přiď na ty, kteříž tě v nenávisti mají, a výklad jeho na tvé nepřátely.