Preguntar a Google

Usted buscó: dixit insipiens in corde suo: non est deus (Latín - Español)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Español

Información

Latín

dixit stultus in corde suo, non est deus

Español

The fool has said in his heart there is no god

Última actualización: 2019-11-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

in finem pro Melech intellegentiae David dixit insipiens in corde suo non est Deu

Español

(Al músico principal. Masquil de David cuando Doeg el edomita fue y le informó a Saúl diciendo: "David ha ido a la casa de Abimelec.") ¿Por qué te jactas, oh poderoso, de la maldad contra el piadoso? Todo el dí

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

non est deus

Español

Dios no existe sino simplemente es

Última actualización: 2020-09-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

non est deus mortuo

Español

Deus

Última actualización: 2014-08-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Latín

in finem psalmus David dixit insipiens in corde suo non est Deus corrupti sunt et abominabiles facti sunt in studiis %suis; non est qui faciat bonum %non est usque ad unum

Español

(Al músico principal. Salmo de David) ¿Hasta cuándo, oh Jehovah? ¿Me olvidarás para siempre? ¿Hasta cuándo esconderás tu rostro de mí

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Latín

Maria conservabat omnia verba haec conferens in corde suo

Español

En la concordia crecen las cosas pequeñas, las disensiones y las cosas más grandes para arruinar.

Última actualización: 2020-12-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

beatus vir cui est auxilium abs te ascensiones in corde suo disposui

Español

Las tiendas de Edom, los ismaelitas, Moab, los hagrienos

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

dixitque Hieroboam in corde suo nunc revertetur regnum ad domum Davi

Español

Y Jeroboam pensó en su corazón: "Ahora el reino volverá a la casa de David

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

mediator autem unius non est Deus autem unus es

Español

Y el mediador no es de uno solo, pero Dios es uno

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

iustus perit et nemo est qui recogitet in corde suo et viri misericordiae colliguntur quia non est qui intellegat a facie enim malitiae collectus est iustu

Español

El justo perece, y no hay quien lo tome a pecho. Los piadosos son eliminados, y nadie entiende que es a causa de la calamidad que el justo es eliminado

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

non est Deus mortuorum sed vivorum vos ergo multum errati

Español

Dios no es Dios de muertos, sino de vivos. Vosotros erráis mucho

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

si autem dixerit malus servus ille in corde suo moram facit dominus meus venir

Español

Pero si aquel siervo malvado dice en su corazón: "Mi señor tarda"

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

ut capiatur domus Israhel in corde suo quo recesserunt a me in cunctis idolis sui

Español

a fin de prender a la casa de Israel en su propio corazón. Porque todos ellos se han apartado de mí por causa de sus ídolos.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et dicent duces Iuda in corde suo confortentur mihi habitatores Hierusalem in Domino exercituum Deo eoru

Español

Y los gobernantes de Judá dirán en su corazón: '¡Los habitantes de Jerusalén tienen fuerza en su Dios, Jehovah de los Ejércitos!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

dixerunt in corde suo cognatio eorum simul quiescere faciamus omnes dies festos Dei a terr

Español

Se mofan y hablan con maldad; desde lo alto planean la opresión

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

porro Anna loquebatur in corde suo tantumque labia illius movebantur et vox penitus non audiebatur aestimavit igitur eam Heli temulenta

Español

Ana hablaba en su corazón; sólo se movían sus labios, pero no se oía su voz. Elí creyó que ella estaba ebria

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

porro Hieu non custodivit ut ambularet in lege Domini Dei Israhel in toto corde suo non enim recessit a peccatis Hieroboam qui peccare fecerat Israhe

Español

Pero Jehú no se cuidó de andar con todo su corazón en la ley de Jehovah Dios de Israel, ni se apartó de los pecados de Jeroboam, quien hizo pecar a Israel

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

qui loquitur veritatem in corde suo qui non egit dolum in lingua sua nec fecit proximo suo malum et obprobrium non accepit adversus proximos suo

Español

Pero todos se habían desviado; a una se habían corrompido. No había quien hiciera el bien; no había ni siquiera uno

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

nam qui statuit in corde suo firmus non habens necessitatem potestatem autem habet suae voluntatis et hoc iudicavit in corde suo servare virginem suam bene faci

Español

Pero el que está firme en su corazón, no teniendo necesidad, sino que tiene dominio sobre su propia voluntad y así ha determinado en su corazón conservársela virgen, hará bien

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et in omnibus his non est reversa ad me praevaricatrix soror eius Iuda in toto corde suo sed in mendacio ait Dominu

Español

Con todo esto, su hermana, la desleal Judá, no volvió a mí con todo su corazón, sino con falsedad", dice Jehovah

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
4,401,923,520 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo