Usted buscó: vobis (Latín - Griego)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Griego

Información

Latín

dixique vobis illo in tempor

Griego

Και ειπα προς εσας κατ' εκεινον τον καιρον, λεγων, Δεν δυναμαι εγω μονος να σας βασταζω

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

continget autem vobis in testimoniu

Griego

και τουτο θελει αποβη εις εσας προς μαρτυριαν.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

haec locutus sum vobis ut non scandalizemin

Griego

Ταυτα ελαλησα προς εσας δια να μη σκανδαλισθητε.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

ecce relinquitur vobis domus vestra desert

Griego

Ιδου, αφινεται εις εσας ο οικος σας ερημος.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

videte qualibus litteris scripsi vobis mea man

Griego

Ιδετε ποσον μακραν επιστολην σας εγραψα με την χειρα μου.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

hoc enim sentite in vobis quod et in christo ies

Griego

Το αυτο δε φρονημα εστω εν υμιν, το οποιον ητο και εν τω Χριστω Ιησου,

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

scitis enim quae praecepta dederimus vobis per dominum iesu

Griego

διοτι εξευρετε ποιας παραγγελιας εδωκαμεν εις εσας δια του Κυριου Ιησου.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

vere dico vobis quia supra omnia quae possidet constituet illu

Griego

Αληθως σας λεγω, οτι θελει καταστησει αυτον επι παντων των υπαρχοντων αυτου.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

non dico vobis sed nisi paenitentiam habueritis omnes similiter peribiti

Griego

Ουχι, σας λεγω, αλλ' εαν δεν μετανοητε, παντες ομοιως θελετε απολεσθη.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

non dico vobis sed si non paenitentiam egeritis omnes similiter peribiti

Griego

Ουχι, σας λεγω, αλλ' εαν δεν μετανοητε, παντες ομοιως θελετε απολεσθη.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

gratia vobis et pax a deo patre nostro et domino iesu christ

Griego

χαρις ειη υμιν και ειρηνη απο Θεου Πατρος ημων και Κυριου Ιησου Χριστου.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Latín

si nos vobis spiritalia seminavimus magnum est si nos carnalia vestra metamu

Griego

Εαν ημεις εσπειραμεν εις εσας τα πνευματικα, μεγα ειναι εαν ημεις θερισωμεν τα σαρκικα σας;

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et hoc vobis signum invenietis infantem pannis involutum et positum in praesepi

Griego

Και τουτο θελει εισθαι το σημειον εις εσας θελετε ευρει βρεφος εσπαργανωμενον, κειμενον εν τη φατνη.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

si terrena dixi vobis et non creditis quomodo si dixero vobis caelestia credeti

Griego

Εαν τα επιγεια σας ειπον και δεν πιστευητε, πως, εαν σας ειπω τα επουρανια, θελετε πιστευσει;

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et ego vobis dico petite et dabitur vobis quaerite et invenietis pulsate et aperietur vobi

Griego

Και εγω σας λεγω Αιτειτε και θελει σας δοθη ζητειτε και θελετε ευρει, κρουετε και θελει σας ανοιχθη.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
8,367,666,499 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo