Usted buscó: inmictendo ignem in foveis (Latín - Inglés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Inglés

Información

Latín

ignem in sinu ne abscondas

Inglés

do not hide fire in his bosom

Última actualización: 2015-11-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et mittam ignem in iuda et devorabit aedes hierusale

Inglés

but i will send a fire upon judah, and it shall devour the palaces of jerusalem.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et emittam ignem in murum tyri et devorabit aedes eiu

Inglés

but i will send a fire on the wall of tyrus, which shall devour the palaces thereof.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et succendam ignem in muro damasci et devorabit moenia benada

Inglés

and i will kindle a fire in the wall of damascus, and it shall consume the palaces of ben-hadad.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

non succendetis ignem in omnibus habitaculis vestris per diem sabbat

Inglés

ye shall kindle no fire throughout your habitations upon the sabbath day.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et mittam ignem in domum azahel et devorabit domos benada

Inglés

but i will send a fire into the house of hazael, which shall devour the palaces of ben-hadad.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

numquid abscondere potest homo ignem in sinu suo ut vestimenta illius non ardean

Inglés

can a man take fire in his bosom, and his clothes not be burned?

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et disperdam terram fatures et dabo ignem in tafnis et faciam iudicia in alexandria

Inglés

and i will make pathros desolate, and will set fire in zoan, and will execute judgments in no.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et mittam ignem in moab et devorabit aedes carioth et morietur in sonitu moab in clangore tuba

Inglés

but i will send a fire upon moab, and it shall devour the palaces of kerioth: and moab shall die with tumult, with shouting, and with the sound of the trumpet:

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

caph conplevit dominus furorem suum effudit iram indignationis suae et succendit ignem in sion et devoravit fundamenta eiu

Inglés

the lord hath accomplished his fury; he hath poured out his fierce anger, and hath kindled a fire in zion, and it hath devoured the foundations thereof.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et emittam ignem in magog et in his qui habitant in insulis confidenter et scient quia ego dominu

Inglés

and i will send a fire on magog, and among them that dwell carelessly in the isles: and they shall know that i am the lord.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et scient quoniam ego dominus cum dedero ignem in aegyptum et adtriti fuerint omnes auxiliatores eiu

Inglés

and they shall know that i am the lord, when i have set a fire in egypt, and when all her helpers shall be destroyed.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et dabo ignem in aegypto quasi parturiens dolebit pelusium et alexandria erit dissipata et in memphis angustiae cotidiana

Inglés

and i will set fire in egypt: sin shall have great pain, and no shall be rent asunder, and noph shall have distresses daily.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et succendam ignem in muro rabbae et devorabit aedes eius in ululatu in die belli et in turbine in die commotioni

Inglés

but i will kindle a fire in the wall of rabbah, and it shall devour the palaces thereof, with shouting in the day of battle, with a tempest in the day of the whirlwind:

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et cadet superbus et corruet et non erit qui suscitet eum et succendam ignem in urbibus eius et devorabit omnia in circuitu eiu

Inglés

and the most proud shall stumble and fall, and none shall raise him up: and i will kindle a fire in his cities, and it shall devour all round about him.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et visitabo super vos iuxta fructum studiorum vestrorum dicit dominus et succendam ignem in saltu eius et devorabit omnia in circuitu eiu

Inglés

but i will punish you according to the fruit of your doings, saith the lord: and i will kindle a fire in the forest thereof, and it shall devour all things round about it.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

mem de excelso misit ignem in ossibus meis et erudivit me expandit rete pedibus meis convertit me retrorsum posuit me desolatam tota die maerore confecta

Inglés

from above hath he sent fire into my bones, and it prevaileth against them: he hath spread a net for my feet, he hath turned me back: he hath made me desolate and faint all the day.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et oblitus est israhel factoris sui et aedificavit delubra et iudas multiplicavit urbes munitas et mittam ignem in civitates eius et devorabit aedes illiu

Inglés

for israel hath forgotten his maker, and buildeth temples; and judah hath multiplied fenced cities: but i will send a fire upon his cities, and it shall devour the palaces thereof.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et succendet ignem in delubris deorum aegypti et conburet ea et captivos ducet illos et amicietur terra aegypti sicut amicitur pastor pallio suo et egredietur inde in pac

Inglés

and i will kindle a fire in the houses of the gods of egypt; and he shall burn them, and carry them away captives: and he shall array himself with the land of egypt, as a shepherd putteth on his garment; and he shall go forth from thence in peace.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

forsitan nunc latitat in foveis aut in uno quo voluerit loco et cum ceciderit unus quilibet in principio audiet quicumque audierit et dicet facta est plaga in populo qui sequebatur absalo

Inglés

behold, he is hid now in some pit, or in some other place: and it will come to pass, when some of them be overthrown at the first, that whosoever heareth it will say, there is a slaughter among the people that follow absalom.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
4,401,923,520 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo