Preguntar a Google

Usted buscó: philippum (Latín - Inglés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Inglés

Información

Latín

Simonem quem cognominavit Petrum et Andream fratrem eius Iacobum et Iohannem Philippum et Bartholomeu

Inglés

Simon, (whom he also named Peter,) and Andrew his brother, James and John, Philip and Bartholomew,

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

in crastinum voluit exire in Galilaeam et invenit Philippum et dicit ei Iesus sequere m

Inglés

The day following Jesus would go forth into Galilee, and findeth Philip, and saith unto him, Follow me.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

qui ait et quomodo possum si non aliquis ostenderit mihi rogavitque Philippum ut ascenderet et sederet secu

Inglés

And he said, How can I, except some man should guide me? And he desired Philip that he would come up and sit with him.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et Andream et Philippum et Bartholomeum et Mattheum et Thomam et Iacobum Alphei et Thaddeum et Simonem Cananeu

Inglés

And Andrew, and Philip, and Bartholomew, and Matthew, and Thomas, and James the son of Alphaeus, and Thaddaeus, and Simon the Canaanite,

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

cum autem ascendissent de aqua Spiritus Domini rapuit Philippum et amplius non vidit eum eunuchus ibat enim per viam suam gauden

Inglés

And when they were come up out of the water, the Spirit of the Lord caught away Philip, that the eunuch saw him no more: and he went on his way rejoicing.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

cum sublevasset ergo oculos Iesus et vidisset quia multitudo maxima venit ad eum dicit ad Philippum unde ememus panes ut manducent hi

Inglés

When Jesus then lifted up his eyes, and saw a great company come unto him, he saith unto Philip, Whence shall we buy bread, that these may eat?

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et placuit sermo coram omni multitudine et elegerunt Stephanum virum plenum fide et Spiritu Sancto et Philippum et Prochorum et Nicanorem et Timonem et Parmenam et Nicolaum advenam Antiochenu

Inglés

And the saying pleased the whole multitude: and they chose Stephen, a man full of faith and of the Holy Ghost, and Philip, and Prochorus, and Nicanor, and Timon, and Parmenas, and Nicolas a proselyte of Antioch:

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
4,401,923,520 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo