Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ex animo
love light
Última actualización: 2019-03-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
age ex animo
come out of your mind
Última actualización: 2022-02-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
en toto corde meo
with all my heart,
Última actualización: 2021-09-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ex animo dei gratia
know yourself from the heart by the grace of god
Última actualización: 2022-09-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
te amo ex toto corde suo
i love you with all my heart
Última actualización: 2020-08-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
futurum est creatio ex animo
the future is the creation of the mind
Última actualización: 2020-02-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ex toto corde et in tota anima ex tota monte
him with all the heart, and with all thy soul,
Última actualización: 2020-01-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
clamavi in toto corde meo exaudi
do mine
Última actualización: 2022-09-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
spera in deo ex toto corde tuo!
separate from your heart
Última actualización: 2022-07-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
te amo ex toto corde obserca dominica mia
i love him with all the heart,
Última actualización: 2020-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
verba iam semel coepi influunt ex animo
it's too late
Última actualización: 2021-03-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
beati qui scrutantur testimonia eius in toto corde exquirent eu
let israel now say, that his mercy endureth for ever.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
diliges dominum deum tuum ex toto corde tuo et ex tota anima tua et ex tota fortitudine tu
and thou shalt love the lord thy god with all thine heart, and with all thy soul, and with all thy might.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
quaeretis me et invenietis cum quaesieritis me in toto corde vestr
and ye shall seek me, and find me, when ye shall search for me with all your heart.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
confitebor tibi domine in toto corde meo narrabo omnia mirabilia tu
i will be glad and rejoice in thee: i will sing praise to thy name, o thou most high.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
habe fiduciam in domino ex toto corde tuo et ne innitaris prudentiae tua
trust in the lord with all thine heart; and lean not unto thine own understanding.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
confitebor tibi domine deus meus in toto corde meo et glorificabo nomen tuum in aeternu
yea, the lord shall give that which is good; and our land shall yield her increase.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
venit igitur nuntius ad david dicens toto corde universus israhel sequitur absalo
and there came a messenger to david, saying, the hearts of the men of israel are after absalom.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
propterea haec dicit dominus deus quoniam in igne zeli mei locutus sum de reliquis gentibus et de idumea universa qui dederunt terram meam sibi in hereditatem cum gaudio et toto corde ex animo et eiecerunt eam ut vastaren
therefore thus saith the lord god; surely in the fire of my jealousy have i spoken against the residue of the heathen, and against all idumea, which have appointed my land into their possession with the joy of all their heart, with despiteful minds, to cast it out for a prey.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et diliges dominum deum tuum ex toto corde tuo et ex tota anima tua et ex tota mente tua et ex tota virtute tua hoc est primum mandatu
and thou shalt love the lord thy god with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy mind, and with all thy strength: this is the first commandment.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: