Usted buscó: ut det illis (Latín - Inglés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Inglés

Información

Latín

det illis infernum

Inglés

give them hell

Última actualización: 2016-02-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ut det mihi cibum statim

Inglés

give me food

Última actualización: 2020-02-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ut det deus cor tuum desideriis

Inglés

grant me all my heart desires

Última actualización: 2021-10-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ut det mihi cibum statim

Inglés

give me food immediately

Última actualización: 2019-03-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ut det illis hereditatem gentium opera manuum eius veritas et iudiciu

Inglés

he shall drink of the brook in the way: therefore shall he lift up the head.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

cum modestia corripientem eos qui resistunt nequando det illis deus paenitentiam ad cognoscendam veritate

Inglés

in meekness instructing those that oppose themselves; if god peradventure will give them repentance to the acknowledging of the truth;

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

dixit autem dominus quis putas est fidelis dispensator et prudens quem constituet dominus super familiam suam ut det illis in tempore tritici mensura

Inglés

and the lord said, who then is that faithful and wise steward, whom his lord shall make ruler over his household, to give them their portion of meat in due season?

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

sed et segetes vestras et vinearum reditus addecimabit ut det eunuchis et famulis sui

Inglés

and he will take the tenth of your seed, and of your vineyards, and give to his officers, and to his servants.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ut det vobis secundum divitias gloriae suae virtute corroborari per spiritum eius in interiore homin

Inglés

that he would grant you, according to the riches of his glory, to be strengthened with might by his spirit in the inner man;

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et ille ait precor ut dicas salomoni regi neque enim negare tibi quicquam potest ut det mihi abisag sunamitin uxore

Inglés

and he said, speak, i pray thee, unto solomon the king, (for he will not say thee nay,) that he give me abishag the shunammite to wife.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

omnis sermo malus ex ore vestro non procedat sed si quis bonus ad aedificationem oportunitatis ut det gratiam audientibu

Inglés

let no corrupt communication proceed out of your mouth, but that which is good to the use of edifying, that it may minister grace unto the hearers.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ut det mihi speluncam duplicem quam habet in extrema parte agri sui pecunia digna tradat mihi eam coram vobis in possessionem sepulchr

Inglés

that he may give me the cave of machpelah, which he hath, which is in the end of his field; for as much money as it is worth he shall give it me for a possession of a buryingplace amongst you.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

si inveni gratiam in conspectu regis et si regi placet ut det mihi quod postulo et meam impleat petitionem veniat rex et aman ad convivium quod paravi eis et cras regi aperiam voluntatem mea

Inglés

if i have found favour in the sight of the king, and if it please the king to grant my petition, and to perform my request, let the king and haman come to the banquet that i shall prepare for them, and i will do tomorrow as the king hath said.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

populo quoque dices sanctificamini cras comedetis carnes ego enim audivi vos dicere quis dabit nobis escas carnium bene nobis erat in aegypto ut det vobis dominus carnes et comedati

Inglés

and say thou unto the people, sanctify yourselves against to morrow, and ye shall eat flesh: for ye have wept in the ears of the lord, saying, who shall give us flesh to eat? for it was well with us in egypt: therefore the lord will give you flesh, and ye shall eat.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

cui respondit ionadab cuba super lectulum tuum et languorem simula cumque venerit pater tuus ut visitet te dic ei veniat oro thamar soror mea ut det mihi cibum et faciat pulmentum ut comedam de manu eiu

Inglés

and jonadab said unto him, lay thee down on thy bed, and make thyself sick: and when thy father cometh to see thee, say unto him, i pray thee, let my sister tamar come, and give me meat, and dress the meat in my sight, that i may see it, and eat it at her hand.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et epistulam ad asaph custodem saltus regis ut det mihi ligna et tegere possim portas turris domus et muri civitatis et domum quam ingressus fuero et dedit mihi rex iuxta manum dei mei bonam mecu

Inglés

and a letter unto asaph the keeper of the king's forest, that he may give me timber to make beams for the gates of the palace which appertained to the house, and for the wall of the city, and for the house that i shall enter into. and the king granted me, according to the good hand of my god upon me.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

udite me oh domino obscuro. conjuro te facere iussu. anima mea dedi vobis et mandamus ut det mihi quod quaero. perdere animam meam ab his – sinite hos abire non reversurum ngoi iterum atque moveri. discedite a me victor in loco, quo victor armatus.

Inglés

udite me, oh lord dark. i conjure you were acting under orders. o my soul, i have given you and order that he may give me what i ask. the loss of souls, from them - never to return to me, let these go their way and are moved by ngoi again. depart from me to go in the place, where the victorious armed man.

Última actualización: 2015-12-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
4,401,923,520 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo