Usted buscó: si quis quid (Latín - Italiano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Italian

Información

Latin

si quis quid

Italian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Italiano

Información

Latín

si quis

Italiano

dirextis

Última actualización: 2019-12-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

si quis quid accepĕrit.

Italiano

se qualcuno è venuto a sapere qualcosa.

Última actualización: 2022-01-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

si quis dicet

Italiano

ha qualcosa da contesta

Última actualización: 2020-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

si quis deos colit

Italiano

qualche famiglia

Última actualización: 2020-01-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

per me si quis introierit

Italiano

if anyone enters te through me he will be saved

Última actualización: 2022-07-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

unde si tu, si quis voluptas

Italiano

ovunque tu sia, io saprò amare fino a li

Última actualización: 2023-08-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

per me si quis introierit salvabitur

Italiano

se qualcuno entra attraverso di me sarà salvo

Última actualización: 2022-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

si quis venire vult mecum veniat

Italiano

il mio amico ha due figli

Última actualización: 2021-11-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

si quis habet aures audiendi audia

Italiano

se uno ha orecchi per intendere, intenda!»

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

c/si quis venire vult, mecum veniat

Italiano

c / se qualcuno vuole venire con me a venire

Última actualización: 2020-12-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

si quis autem diligit deum hic cognitus est ab e

Italiano

chi invece ama dio, è da lui conosciuto

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

si quis est parvulus veniat ad me et insipientibus locuta es

Italiano

«chi è inesperto accorra qui!». a chi è privo di senno essa dice

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

si quis post biduum comederit ex ea profanus erit et impietatis reu

Italiano

se invece si mangiasse il terzo giorno, sarebbe cosa abominevole; il sacrificio non sarebbe gradito

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

nunquam perfectis non est, et si quis sapiente sunt, es parva

Italiano

nessuno è perfetto e se qualcuno crede di esserlo è stupido

Última actualización: 2024-02-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

si quis contra rem publicam arma cepĕrit, nonne improbabis eum?

Italiano

se qualcuno imbraccerà le armi contro lo stato, non lo disapproverai forse?

Última actualización: 2022-01-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

si quis se existimat scire aliquid nondum cognovit quemadmodum oporteat eum scir

Italiano

ma la scienza gonfia, mentre la carità edifica. se alcuno crede di sapere qualche cosa, non ha ancora imparato come bisogna sapere

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et crucifigentes eum diviserunt vestimenta eius mittentes sortem super eis quis quid tollere

Italiano

poi lo crocifissero e si divisero le sue vesti, tirando a sorte su di esse quello che ciascuno dovesse prendere

Última actualización: 2024-03-18
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

at ille dixit non pater abraham sed si quis ex mortuis ierit ad eos paenitentiam agen

Italiano

e lui: no, padre abramo, ma se qualcuno dai morti andrà da loro, si ravvederanno

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

turpiter se gerit, si quis contra rem publicam amicitiae causā aliquid facit.

Italiano

se qualcuno fa qualcosa contro lo stato per amicizia, si comporta in modo vergognoso.

Última actualización: 2022-01-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

spe enim salvi facti sumus spes autem quae videtur non est spes nam quod videt quis quid spera

Italiano

poiché nella speranza noi siamo stati salvati. ora, ciò che si spera, se visto, non è più speranza; infatti, ciò che uno gia vede, come potrebbe ancora sperarlo

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,713,271,022 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo