Preguntar a Google

Usted buscó: fieret (Latín - Maorí)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Maorí

Información

Latín

MEM quis est iste qui dixit ut fieret Domino non iubent

Maorí

Ko wai tenei hei ki mai, a ka oti, i te mea kihai i whakahaua e te Ariki

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

dicebant enim non in die festo ne forte tumultus fieret popul

Maorí

I mea hoki ratou, Kauaka i te hakari, kei ngangau te iwi

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

dixit eis Iesus amen amen dico vobis antequam Abraham fieret ego su

Maorí

Ka mea a Ihu ki a ratou, He pono, he pono taku e mea nei ki a koutou, Kahore noa ano a Aperahama, ko ahau tenei

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

dicebant autem non in die festo ne forte tumultus fieret in popul

Maorí

Otira i mea ratou, Kauaka i te hakari, kei ngangau te iwi

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et respondit universa multitudo ut ita fieret placuerat enim sermo omni popul

Maorí

Na ka mea te whakaminenga katoa kia pera ano ratou; he tika hoki taua mea ki te titiro a te iwi katoa

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et tubae sonum et vocem verborum quam qui audierunt excusaverunt se ne eis fieret verbu

Maorí

Ki te tangi o te tetere, ki te reo e korero ana; i inoi ra te hunga i rangona ai kia kaua he kupu ki a ratou i muri iho

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

ut in gentibus benedictio Abrahae fieret in Christo Iesu ut pollicitationem Spiritus accipiamus per fide

Maorí

Kia tae ai ki nga tauiwi te manaaki o Aperahama i roto i a Karaiti Ihu; kia riro mai ai i a tatou te kupu homai o te Wairua, he mea ma roto i te whakapono

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

unde et quinquaginta fudit circulos aureos qui morderent cortinarum ansas et fieret unum tabernaculu

Maorí

I hanga ano hoki e ia etahi toromoka koura e rima tekau, a honoa ana nga pihi tetahi ki tetahi ki nga toromoka: a ka kotahi ano te tapenakara

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et nisi breviati fuissent dies illi non fieret salva omnis caro sed propter electos breviabuntur dies ill

Maorí

A, me i kahore aua ra i poroa i waenga, hore he kikokiko e ora: otira ka whakaaroa te hunga i whiriwhiria, a ka poroa aua ra

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

nam cum fieret vox supra firmamentum quod erat super caput eorum stabant et submittebant alas sua

Maorí

I puta iho ano he reo i te kikorangi i runga i o ratou mahunga; i te mea ka tu ratou, ka tukua iho o ratou parirau

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

praecepitque rex ut ita fieret statimque in Susis pependit edictum et decem Aman filii suspensi sun

Maorí

Na ka mea te kingi kia meatia tenei, a ka homai te ture i Huhana. Na whakairihia ana nga tama kotahi tekau a Hamana

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

qui non me interfecit a vulva ut fieret mihi mater mea sepulchrum et vulva eius conceptus aeternu

Maorí

He kore nona kihai i whakamate i ahau i te putanga mai ano i te kopu; a kia waiho ai toku whaea hei urupa moku, kia mau tonu ai te hapu o tona kopu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et cum iam hora multa fieret accesserunt discipuli eius dicentes desertus est locus hic et iam hora praeterivi

Maorí

Na, kua heke noa atu te ra, ka haere atu ana akonga ki a ia, ka mea, He wahi koraha tenei, kua heke noa atu te ra

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et sic omnis Israhel salvus fieret sicut scriptum est veniet ex Sion qui eripiat avertet impietates ab Iaco

Maorí

Ko reira a Iharaira katoa ora ai: ko te mea hoki ia i tuhituhia, Tera e puta mai te Kaiwhakaora i Hiona, mana e kaupare te karakiakore i a Hakopa

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

qui contra spem in spem credidit ut fieret pater multarum gentium secundum quod dictum est sic erit semen tuu

Maorí

Ahakoa kahore he rawa, u tonu tona manakonako ki a ia, kia meinga ai ia hei matua mo nga iwi maha, pera me te mea i korerotia, Ka penei tau whanau

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

unde debuit per omnia fratribus similare ut misericors fieret et fidelis pontifex ad Deum ut repropitiaret delicta popul

Maorí

Na konei i tika ai kia whakaritea ia ki ona teina i nga mea katoa, kia waiho ai ia hei tohunga nui e atawhai ana, e pono ana i nga meatanga ki te Atua, hei whakamarie mo nga hara o te iwi

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

cumque renuntiassent servi eius David verba quae diximus placuit sermo in oculis David ut fieret gener regi

Maorí

A, no ka korerotia e ana tangata enei kupu ki a Rawiri, ahuareka tonu ki a Rawiri kia meinga ia hei hunaonga ma te kingi. A kahore ano nga ra kia rite

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

sed et per singulos dies veniebant ad David ad auxiliandum ei usque dum fieret grandis numerus quasi exercitus De

Maorí

I haere hoki ratou i taua wa ki a Rawiri i tena ra, i tena ra, hei whakauru mona, no kua nui te ope, ano he ope na te Atua

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

sicut exustio ignis tabescerent aquae arderent igni ut notum fieret nomen tuum inimicis tuis a facie tua gentes turbarentu

Maorí

Kia rite ki te ngiha o te ahi tahu rara, ki te ahi e koropupu ai nga wai; kia mohiotia ai tou ingoa e ou hoariri, kia wiri ai nga iwi i tou aroaro

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

ut fieret terra eorum in desolationem et in sibilum sempiternum omnis qui praeterit per eam obstupescet et movebit caput suu

Maorí

Kia meinga to ratou whenua hei miharotanga, hei mea e whakatoia mai ai a ake ake; ka oho katoa nga tangata e tika ana na reira, ka ruru i tona mahunga

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
4,401,923,520 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo