Preguntar a Google

Usted buscó: et metis quod non seminasti (Latín - Portugués)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Portugués

Información

Latín

timui enim te quia homo austeris es tollis quod non posuisti et metis quod non seminast

Portugués

pois tinha medo de ti, porque és homem severo; tomas o que não puseste, e ceifas o que não semeaste.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

quod non me necat

Portugués

Última actualización: 2020-09-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

capit quod non capit

Portugués

entenda que não pode ser

Última actualización: 2021-01-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

accedens autem et qui unum talentum acceperat ait domine scio quia homo durus es metis ubi non seminasti et congregas ubi non sparsist

Portugués

Chegando por fim o que recebera um talento, disse: Senhor, eu te conhecia, que és um homem duro, que ceifas onde não semeaste, e recolhes onde não joeiraste;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quod non occidas me currerem

Portugués

should run, that thou wilt neither kill me,

Última actualización: 2020-05-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

vere scio quod ita sit et quod non iustificetur homo conpositus De

Portugués

Na verdade sei que assim é; mas como pode o homem ser justo para com Deus?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quod non me necat, me nutri

Portugués

que não sou eu, me mata, me torna mais forte

Última actualización: 2020-12-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quod non occidere nos facit fortior

Portugués

O que não mata, nos faz mais fortes

Última actualización: 2014-08-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quod non occidatis me fortiorem facit

Portugués

o que não mata me fortalece

Última actualización: 2014-07-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

Deus et Pater Domini Iesu scit qui est benedictus in saecula quod non mentio

Portugués

O Deus e Pai do Senhor Jesus, que é eternamente bendito, sabe que não minto.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et quando exortus est sol exaestuavit et eo quod non haberet radicem exarui

Portugués

mas, saindo o sol, queimou-se; e, porque não tinha raiz, secou-se.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et cognovi quod non esset melius nisi laetari et facere bene in vita su

Portugués

Sei que não há coisa melhor para eles do que se regozijarem e fazerem o bem enquanto viverem;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

gens enim et regnum quod non servierit tibi peribit et gentes solitudine vastabuntu

Portugués

Porque a nação e o reino que não te servirem perecerão; sim, essas nações serão de todo assoladas.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

Me fortiorem facit quod non interficiat me

Portugués

Vivo o melhor da minha vida

Última actualización: 2012-09-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et cogitabat intra se dicens quid faciam quod non habeo quo congregem fructus meo

Portugués

e ele arrazoava consigo, dizendo: Que farei? Pois não tenho onde recolher os meus frutos.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et erit Babylon in tumulos habitatio draconum stupor et sibilus eo quod non sit habitato

Portugués

E Babilônia se tornará em montões, morada de chacais, objeto de espanto e assobio, sem habitante.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et populus meus pendebit ad reditum meum iugum autem inponetur ei simul quod non auferetu

Portugués

Porque o meu povo é inclinado a desviar-se de mim; ainda que clamem ao Altíssimo, nenhum deles o exalta.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ecce vos estis ex nihilo et opus vestrum ex eo quod non est abominatio est qui elegit vo

Portugués

Eis que vindes do nada, e a vossa obra do que nada é; abominação é quem vos escolhe.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

si autem quod non videmus speramus per patientiam expectamu

Portugués

Mas, se esperamos o que não vemos, com paciência o aguardamos.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

forte lignum et inputribile elegit artifex sapiens quaerit quomodo statuat simulacrum quod non moveatu

Portugués

O empobrecido, que não pode oferecer tanto, escolhe madeira que não apodrece; procura para si um artífice perito, para gravar uma imagem que não se pode mover.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
4,401,923,520 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo