De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
et misit illos praedicare regnum dei et sanare infirmo
и послал их проповедывать Царствие Божие и исцелять больных.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
numquid qui non amat iudicium sanare potest et quomodo tu eum qui iustus est in tantum condemna
Ненавидящий правду может ли владычествовать? И можешь ли ты обвинить Всеправедного?
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cum sanare vellem israhel revelata est iniquitas ephraim et malitia samariae quia operati sunt mendacium et fur ingressus est spolians latrunculus fori
Когда Я врачевал Израиля, открылась неправда Ефрема и злодействоСамарии: ибо они поступают лживо; и входит вор, и разбойник грабит по улицам.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et vidit ephraim languorem suum et iudas vinculum suum et abiit ephraim ad assur et misit ad regem ultorem et ipse non poterit sanare vos nec solvere poterit a vobis vinculu
И увидел Ефрем болезнь свою, и Иуда – свою рану, и пошел Ефрем к Ассуру, и послал к царю Иареву; но он не может исцелить вас, и не излечит вас от раны.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad: