Preguntar a Google

Usted buscó: consecutus (Latín - Serbio)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Serbio

Información

Latín

qui prius fui blasphemus et persecutor et contumeliosus sed misericordiam consecutus sum quia ignorans feci in incredulitat

Serbio

Koji sam pre bio hulnik i gonitelj i siledžija; ali bih pomilovan, jer ne znajuæi uèinih, u neverstvu.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

quid ergo quod quaerebat Israhel hoc non est consecutus electio autem consecuta est ceteri vero excaecati sun

Serbio

Šta dakle? Šta iskaše Izrailj ono ne dobi; a izbor dobi; ostali pak zaslepiše.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et respondit tribunus ego multa summa civitatem hanc consecutus sum et Paulus ait ego autem et natus su

Serbio

A vojvoda odgovori: Ja sam za veliku cenu ime ovog gradjanstva dobio. A Pavle reèe: A ja sam se i rodio s njime.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

de virginibus autem praeceptum Domini non habeo consilium autem do tamquam misericordiam consecutus a Domino ut sim fideli

Serbio

A za devojke nemam zapovesti Gospodnje, nego dajem savet, kao koji sam pomilovan od Gospoda, da budem veran.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

iamque Iacob extenderat in monte tabernaculum cum ille consecutus eum cum fratribus suis in eodem monte Galaad fixit tentoriu

Serbio

I stiže Lavan Jakova; a Jakov beše razapeo šator svoj na gori, pa i Lavan takodje razape svoj s braæom svojom na gori Galadu.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

fide plurimam hostiam Abel quam Cain obtulit Deo per quam testimonium consecutus est esse iustus testimonium perhibente muneribus eius Deo et per illam defunctus adhuc loquitu

Serbio

Verom prinese Avelj Bogu veæu žrtvu nego Kain, kroz koju dobi svedoèanstvo da je pravednik, kad Bog posvedoèi za dare njegove; i kroz nju on mrtav još govori.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

sed ideo misericordiam consecutus sum ut in me primo ostenderet Christus Iesus omnem patientiam ad deformationem eorum qui credituri sunt illi in vitam aeterna

Serbio

Ali toga radi ja bih pomilovan da na meni prvom pokaže sve trpljenje Isus Hristos za ugled onima koji Mu hoæe verovati za život veèni.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

quod cum rex audisset ait quid pro hac fide honoris ac praemii Mardocheus consecutus est dixeruntque ei servi illius ac ministri nihil omnino mercedis accepi

Serbio

Tada reèe car: Kakva je èast i kako je dobro uèinjeno Mardoheju za to? A momci carevi, sluge njegove, rekoše: Nije mu uèinjeno ništa.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
4,401,923,520 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo