Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
et cum ingrederetur quoddam castellum occurrerunt ei decem viri leprosi qui steterunt a long
dhe, kur po hynte në një fshat, i dolën para dhjetë lebrozë, të cilët ndaluan larg,
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
constituit quoque ianitores in portis domus domini ut non ingrederetur eam inmundus in omni r
vendosi gjithashtu derëtarë në portat e shtëpisë të zotit, me qëllim që të mos hynte askush që të ishte në një farë mënyre i papastër.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cherubin autem stabant a dextris domus cum ingrederetur vir et nubes implevit atrium interiu
kur hyri ai njeri, kerubinët rrinin në të djathtë të tempullit dhe reja mbushte oborrin e brendshëm.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cumque ingrederetur rex in domum domini portabant ea qui praeeundi habebant officium et postea reportabant ad armamentarium scutarioru
sa herë që mbreti hynte në shtëpinë e zotit, rojet i çonin në sallën e rojeve.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ubi est habitaculum leonum et pascua catulorum leonum ad quam ivit leo ut ingrederetur illuc catulus leonis et non est qui exterrea
ku është strofka e luanëve, vendi ku ushqeheshin luanët e vegjël, ku silleshin luani, luanesha dhe të vegjëlit e saj dhe askush nuk i trembte?
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cumque egrederetur moses ad tabernaculum surgebat universa plebs et stabat unusquisque in ostio papilionis sui aspiciebantque tergum mosi donec ingrederetur tentoriu
kur moisiu dilte për të shkuar në çadër, tërë populli ngrihej, dhe secili rrinte më këmbë në hyrje të çadrës së vet dhe ndiqte me sy moisiun, deri sa ai të hynte në çadër.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cumque ingrederetur moses tabernaculum foederis ut consuleret oraculum audiebat vocem loquentis ad se de propitiatorio quod erat super arcam testimonii inter duos cherubin unde et loquebatur e
dhe kur moisiu hynte në çadrën e mbledhjes për të folur me zotin, dëgjonte zërin e tij që i fliste nga pjesa e sipërme e pajtuesit që ndodhet mbi arkën e dëshmisë midis dy kerubinëve; kështu i fliste zoti.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
si fecit deus ut ingrederetur et tolleret sibi gentem de medio nationum per temptationes signa atque portenta per pugnam et robustam manum extentumque brachium et horribiles visiones iuxta omnia quae fecit pro vobis dominus deus vester in aegypto videntibus oculis tui
a ka pasur vallë ndonjë perëndi që ka provuar të shkojë e të marrë për vete një komb në mes të një kombi tjetër me anë provash, shenjash, mrekullish dhe betejash, me dorë të fuqishme, me krahë të shtrirë dhe me ankthe të mëdha terrori, siç bëri për ju zoti, perëndia juaj, në egjipt para syve tuaj?
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad: