Usted buscó: videntibus (Latín - Albanés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Albanian

Información

Latin

videntibus

Albanian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Albanés

Información

Latín

utilior est sapientia cum divitiis et magis prodest videntibus sole

Albanés

sepse dituria është një mbrojtje ashtu si është paraja; por epërsia e diturisë qëndron në këtë; dituria i bën të jetojnë ata që e zotërojnë.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

abrahae in possessionem videntibus filiis heth et cunctis qui intrabant portam civitatis illiu

Albanés

kaluan në pronësi të abrahamit, në prani të bijve të hethit dhe të të gjithë atyre që hynin nga porta e qytetit të efronit.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

conburetque eam cunctis videntibus tam pelle et carnibus eius quam sanguine et fimo flammae traditi

Albanés

pastaj do t'i vihet zjarri mëshqerrës para syve të tij; lëkura e saj, mishi i saj, gjaku i saj dhe ndyrësirat e saj do të digjen.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

dominus deus qui ductor est vester pro vobis ipse pugnabit sicut fecit in aegypto videntibus cuncti

Albanés

zoti, perëndia juaj, që shkon para jush, do të luftojë ai vetë për ju, ashtu si ka bërë para syve tuaj në egjipt

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et dabis ei praecepta cunctis videntibus et partem gloriae tuae ut audiat eum omnis synagoga filiorum israhe

Albanés

dhe do ta bësh pjesëmarrës të autoritetit tënd me qëllim që tërë asambleja e bijve të izraelit t'i bindet.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

filii tui et filiae tuae tradantur alteri populo videntibus oculis tuis et deficientibus ad conspectum eorum tota die et non sit fortitudo in manu tu

Albanés

bijtë e tu dhe bijat e tua do t'i jepen një populli tjetër; sytë e tu do të shikojnë dhe do të përgjerohen tërë ditën nga dëshira për t'i parë, dhe dora jote do të jetë pa fuqi.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

profecti igitur de ramesse mense primo quintadecima die mensis primi altera die phase filii israhel in manu excelsa videntibus cunctis aegyptii

Albanés

u nisën nga ramesesi në muajin e parë, ditën e pesëmbëdhjetë të muajit të parë. një ditë pas pashkës bijtë e izraelit u nisën me plot vetëbesim, para syve të të gjithë egjiptasve,

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

at illi existimabant eum in tumorem convertendum et subito casurum et mori diu autem illis sperantibus et videntibus nihil mali in eo fieri convertentes se dicebant eum esse deu

Albanés

dhe ata po prisnin që ai të fryhej ose të binte i vdekur në çast; por, mbasi pritën gjatë dhe panë se nuk po i ndodhte asgjë e pazakontë, ndryshuan mendim dhe thanë se ishte një perëndi.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

dominus deus noster ipse eduxit nos et patres nostros de terra aegypti de domo servitutis fecitque videntibus nobis signa ingentia et custodivit nos in omni via per quam ambulavimus et in cunctis populis per quos transivimu

Albanés

sepse zoti, perëndia ynë, është ai që na nxori ne dhe etërit tanë nga vendi i egjiptit, nga shtëpia e skllavërisë, që ka bërë mrekullira të mëdha para syve tanë dhe që na ka mbrojtur gjatë gjithë rrugës që bëmë dhe midis gjithë popujve në mes të të cilëve kemi kaluar;

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

si fecit deus ut ingrederetur et tolleret sibi gentem de medio nationum per temptationes signa atque portenta per pugnam et robustam manum extentumque brachium et horribiles visiones iuxta omnia quae fecit pro vobis dominus deus vester in aegypto videntibus oculis tui

Albanés

a ka pasur vallë ndonjë perëndi që ka provuar të shkojë e të marrë për vete një komb në mes të një kombi tjetër me anë provash, shenjash, mrekullish dhe betejash, me dorë të fuqishme, me krahë të shtrirë dhe me ankthe të mëdha terrori, siç bëri për ju zoti, perëndia juaj, në egjipt para syve tuaj?

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,793,432,116 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo