Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
a voce gemitus mei adhesit os meum carni mea
meine augen sehen nach den treuen im lande, daß sie bei mir wohnen; und habe gerne fromme diener.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
adhesit anima mea post te me suscepit dextera tu
aber menschen sind ja nichts, große leute fehlen auch; sie wiegen weniger denn nichts, so viel ihrer ist.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
deleth adhesit pavimento anima mea vivifica me secundum verbum tuu
o herr, hilf! o herr, laß wohl gelingen!
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
non proponebam ante oculos meos rem iniustam facientes praevaricationes odivi non adhesit mih
erkennt, daß der herr gott ist! er hat uns gemacht, und nicht wir selbst, zu seinem volk und zu schafen seiner weide.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
verumtamen in peccatis hieroboam filii nabath qui peccare fecit israhel adhesit nec recessit ab ei
aber er blieb hangen an den sünden jerobeams, des sohnes nebats, der israel sündigen machte, und ließ nicht davon.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
elevata igitur voce rursum flere coeperunt orpha osculata socrum est ac reversa ruth adhesit socrui sua
da hoben sie ihre stimme auf und weinten noch mehr. und opra küßte ihre schwiegermutter; ruth aber blieb bei ihr.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
etiam pulverem qui adhesit nobis de civitate vestra extergimus in vos tamen hoc scitote quia adpropinquavit regnum de
auch den staub, der sich an uns gehängt hat von eurer stadt, schlagen wir ab auf euch; doch sollt ihr wissen, daß euch das reich gottes nahe gewesen ist.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
heth denigrata est super carbones facies eorum et non sunt cogniti in plateis adhesit cutis eorum ossibus aruit et facta est quasi lignu
nun aber ist ihre gestalt so dunkel vor schwärze, daß man sie auf den gassen nicht kennt; ihre haut hängt an den gebeinen, und sind so dürr wie ein scheit.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
accidit autem ut occurreret absalom servis david sedens mulo cumque ingressus fuisset mulus subter condensam quercum et magnam adhesit caput eius quercui et illo suspenso inter caelum et terram mulus cui sederat pertransivi
und absalom begegnete den knechten davids und ritt auf einem maultier. und da das maultier unter eine große eiche mit dichten zweigen kam, blieb sein haupt an der eiche hangen, und er schwebte zwischen himmel und erde; aber sein maultier lief unter ihm weg.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: