Usted buscó: anus mundi (Latín - Alemán)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Alemán

Información

Latín

anus mundi

Alemán

alte welt

Última actualización: 2017-01-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

fuga mundi

Alemán

world flight

Última actualización: 2021-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

anus

Alemán

aus vielen, eine alte frau,

Última actualización: 2020-02-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

creator mundi

Alemán

der schöpfer aller dinge

Última actualización: 2022-10-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

anus est

Alemán

anus est

Última actualización: 2023-06-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

anus mundus

Alemán

anus mundus

Última actualización: 2021-12-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

curiositas anima mundi

Alemán

curiosity is the soul of the world

Última actualización: 2022-08-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

roma caput mundi est.

Alemán

rom ist die hauptstadt der welt.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

dux regat omnia mundi

Alemán

der herrscher regiert die ganze welt

Última actualización: 2021-08-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

praeterit figura huius mundi

Alemán

die form dieser welt vergeht

Última actualización: 2021-12-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

o positi sub terra numina mundi

Alemán

oh placed under the powers of the world

Última actualización: 2021-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

e pluribus anus

Alemán

aus vielen anus

Última actualización: 2022-05-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

qui tolis pecata mundi, miserere nobis

Alemán

سکس سوپر

Última actualización: 2023-01-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ecce agnus dei, qui tollit peccata, mundi

Alemán

siehe, das lamm gottes, das die sünde der welt wegnimmt

Última actualización: 2020-05-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ecce lignum crucis in quo salus mundi pependit

Alemán

seht den baum des kreuzes, an dem das das heil der welt gehängt wurde

Última actualización: 2022-04-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

non gratum anus rodentum

Alemán

keinen rattenanus wert.

Última actualización: 2023-12-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

nunc iudicium est mundi nunc princeps huius mundi eicietur fora

Alemán

jetzt geht das gericht über die welt; nun wird der fürst dieser welt ausgestoßen werden.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

pro dolorosa eius passione, miserere nobis et totius mundi.

Alemán

durch sein schmerzhaftes leiden, habe erbarmen mit uns und mit der ganzen welt.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ipse enim fines mundi intuetur et omnia quae sub caelo sunt respici

Alemán

denn er sieht die enden der erde und schaut alles, was unter dem himmel ist.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

vos estis lux mundi non potest civitas abscondi supra montem posit

Alemán

ihr seid das licht der welt. es kann die stadt, die auf einem berge liegt, nicht verborgen sein.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,773,355,280 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo