Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
in castris romanorum
im lager der römer,
Última actualización: 2021-06-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et inritaverunt mosen in castris aaron sanctum domin
und er ließ teuerung ins land kommen und entzog allen vorrat des brots.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
coepitque spiritus domini esse cum eo in castris dan inter saraa et esthao
und der geist des herrn fing an, ihn zu treiben im lager dan zwischen zora und esthaol.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
in castris filiorum ruben ad meridianam plagam erit princeps elisur filius sedeu
gegen mittag soll liegen das gezelt und panier rubens mit ihrem heer; ihr hauptmann elizur, der sohn sedeurs,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
homo quilibet de domo israhel si occiderit bovem aut ovem sive capram in castris vel extra castr
welcher aus dem haus israel einen ochsen oder lamm oder ziege schlachtet, in dem lager oder draußen vor dem lager,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
cumque prophetarent in castris cucurrit puer et nuntiavit mosi dicens heldad et medad prophetant in castri
da lief ein knabe hin und sagte es mose an und sprach: eldad und medad weissagen im lager.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et sic erit ruina equi et muli cameli et asini et omnium iumentorum quae fuerint in castris illis sicut ruina hae
und da wird dann diese plage gehen über rosse, maultiere, kamele, esel und allerlei tiere, die in demselben heer sind, gleichwie jene geplagt sind.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ecce autem egressus filius mulieris israhelitis quem pepererat de viro aegyptio inter filios israhel iurgatus est in castris cum viro israhelit
es ging aber aus eines israelitischen weibes sohn, der eines ägyptischen mannes kind war, unter den kindern israel und zankte sich im lager mit einem israelitischen mann
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
surrexerunt ergo et fugerunt in tenebris et dereliquerunt tentoria sua et equos et asinos in castris fugeruntque animas tantum suas salvare cupiente
und sie machten sich auf und flohen in der frühe und ließen ihre hütten, rosse und esel im lager, wie es stand, und flohen mit ihrem leben davon.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
cumque loqueretur saul ad sacerdotem tumultus magnus exortus est in castris philisthinorum crescebatque paulatim et clarius reboabat et ait saul ad sacerdotem contrahe manum tua
und da saul noch redete mit dem priester, da ward das getümmel und das laufen in der philister lager größer. und saul sprach zum priester: zieh deine hand ab!
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
remanserant autem in castris duo viri quorum unus vocabatur heldad et alter medad super quos requievit spiritus nam et ipsi descripti fuerant et non exierant ad tabernaculu
es waren aber noch zwei männer im lager geblieben; der eine hieß eldad, der andere medad, und der geist ruhte auf ihnen; denn sie waren auch angeschrieben und doch nicht hinausgegangen zu der hütte, und sie weissagten im lager.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
perrexeruntque ad iosue qui tunc morabatur in castris galgalae et dixerunt ei atque omni simul israheli de terra longinqua venimus pacem vobiscum facere cupientes responderuntque viri israhel ad eos atque dixerun
und gingen zu josua ins lager gen gilgal und sprachen zu ihm und zum ganzen israel: wir kommen aus fernen landen; so macht einen bund mit uns.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
habitatores autem gabaon urbis obsessae miserunt ad iosue qui tunc morabatur in castris apud galgalam et dixerunt ei ne retrahas manus tuas ab auxilio servorum tuorum ascende cito et libera nos ferque praesidium convenerunt enim adversum nos omnes reges amorreorum qui habitant in montani
aber die zu gibeon sandten zu josua ins lager gen gilgal und ließen ihm sagen: zieh deine hand nicht ab von deinen knechten; komm zu uns herauf eilend, rette uns und hilf uns! denn es haben sich wider uns versammelt alle könige der amoriter, die auf dem gebirge wohnen.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: