Usted buscó: clamoris magni (Latín - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

German

Información

Latin

clamoris magni

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Alemán

Información

Latín

di magni

Alemán

groß sein

Última actualización: 2021-04-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

magni oppidi

Alemán

große stadt

Última actualización: 2021-09-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

magni parvos edunt.

Alemán

die großen essen die kleinen.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ordinis s. gregorii magni

Alemán

päpstlicher orden gregors des großen des heiligen stuhls

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Latín

non magni pendis quia contigit

Alemán

i value it highly because it came

Última actualización: 2019-10-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ecce thronus magni fulgescit regis et agni

Alemán

siehe, der thron eines großen königs und eines lammes leuchtet

Última actualización: 2021-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et vocabitur nomen ejus magni consili angelus

Alemán

wird aufgerufen,

Última actualización: 2020-03-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

magni hanibalis intererat romanos brevi devincere.

Alemán

hannibal lag viel daran, die römer in kurzer zeit völlig zu besiegen.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

vox clamoris de babylone et contritio magna de terra chaldeoru

Alemán

man hört ein geschrei zu babel und einen großen jammer in der chaldäer lande;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

melius est parum cum timore domini quam thesauri magni et insatiabile

Alemán

es ist besser ein wenig mit der furcht des herrn denn großer schatz, darin unruhe ist.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

vox clamoris pastorum et ululatus optimatium gregis quia vastavit dominus pascuam eoru

Alemán

da werden die hirten schreien, und die gewaltigen über die herde werden heulen, daß der herr ihre weide so verwüstet hat

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

expectantes beatam spem et adventum gloriae magni dei et salvatoris nostri iesu christ

Alemán

und warten auf die selige hoffnung und erscheinung der herrlichkeit des großen gottes und unsers heilandes, jesu christi,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

clamoris plena urbs frequens civitas exultans interfecti tui non interfecti gladio nec mortui in bell

Alemán

du warst voll getönes, eine stadt voll volks, eine fröhliche stadt. deine erschlagenen sind nicht mit dem schwert erschlagen und nicht im streit gestorben;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

de filiis autem ioiada filii eliasib sacerdotis magni gener erat sanaballat horonitis quem fugavi a m

Alemán

und einer aus den kindern jojadas, des sohnes eljasibs, des hohenpriesters, war saneballats, des horoniters, eidam; aber ich jagte ihn von mir.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et audivit heli sonitum clamoris dixitque quis est hic sonitus tumultus huius at ille festinavit et venit et adnuntiavit hel

Alemán

und da eli das laute schreien hörte, fragte er: was ist das für ein lautes getümmel? da kam der mann eilend und sagte es eli an.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et erit in die illa dicit dominus vox clamoris a porta piscium et ululatus a secunda et contritio magna a collibu

Alemán

zur selben zeit, spricht der herr, wird sich ein lautes geschrei erheben von dem fischtor her und ein geheul von dem andern teil der stadt und ein großer jammer von den hügeln.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quia servierunt eis cum essent gentes multae et reges magni et reddam eis secundum opera eorum et secundum facta manuum suaru

Alemán

und sie sollen auch großen völkern und großen königen dienen. also will ich ihnen vergelten nach ihrem verdienst und nach den werken ihrer hände.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et pervenit contra aquilonem partis accaron ex latere inclinaturque sechrona et transit montem baala pervenitque in iebnehel et maris magni contra occidentem fine concluditu

Alemán

und bricht heraus an der seite ekrons her mitternachtwärts und zieht sich gen sichron und geht über den berg baala und kommt heraus gen jabneel, daß ihr ende ist das meer.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

vivent et stabunt super illa piscatores ab engaddi usque ad engallim siccatio sagenarum erunt plurimae species erunt piscium eius sicut pisces maris magni multitudinis nimia

Alemán

und es werden die fischer an demselben stehen; von engedi bis zu en-eglaim wird man die fischgarne aufspannen; denn es werden daselbst sehr viel fische von allerlei art sein, gleichwie im großen meer.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et suscitavit dominus spiritum zorobabel filii salathihel ducis iuda et spiritum iesu filii iosedech sacerdotis magni et spiritum reliquorum de omni populo et ingressi sunt et faciebant opus in domo domini exercituum dei su

Alemán

und der herr erweckte den geist serubabels, des sohnes sealthiels, des fürsten juda's, und den geist josuas, des sohnes jozadaks, des hohenpriesters, und den geist des ganzen übrigen volkes, daß sie kamen und arbeiteten am hause des herrn zebaoth, ihres gottes,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,782,362,741 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo