Usted buscó: deo concedente (Latín - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

German

Información

Latin

deo concedente

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Alemán

Información

Latín

concedente deo

Alemán

god grants

Última actualización: 2020-03-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

deo

Alemán

gott der rächer unseres landes

Última actualización: 2021-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

laos deo

Alemán

lao god

Última actualización: 2021-02-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ad deo

Alemán

von gott

Última actualización: 2022-07-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

coram deo

Alemán

coram deo

Última actualización: 2022-03-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

deo confidimus.

Alemán

wir vertrauen auf gott.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

deo te absolvo

Alemán

god absolve

Última actualización: 2021-05-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

dona pacem, deo

Alemán

schenke gott frieden

Última actualización: 2022-03-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

a deo omnia est

Alemán

all things are a gift from god

Última actualización: 2022-06-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

gloria in excelsis deo

Alemán

das generationenbuch

Última actualización: 2022-04-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

deo duce ferro comite,

Alemán

god guide knife round;

Última actualización: 2021-12-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

siamo con clavi con deo

Alemán

siamo con nail con god

Última actualización: 2023-07-01
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ipso enim concedente pacem quis est qui condemnet ex quo absconderit vultum quis est qui contempletur eum et super gentem et super omnes homine

Alemán

wenn er frieden gibt, wer will verdammen? und wenn er das antlitz verbirgt, wer will ihn schauen unter den völkern und leuten allzumal?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,781,526,782 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo