Usted buscó: ego sum deus in anima fidem feeds (Latín - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

German

Información

Latin

ego sum deus in anima fidem feeds

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Alemán

Información

Latín

ego sum deus

Alemán

ich bin ein krieger

Última actualización: 2021-10-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ego sum deus tuus tu amatus populus amo te

Alemán

i am your god are loved by people like you

Última actualización: 2021-08-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

vacate et videte quoniam ego sum deus exaltabor in gentibus exaltabor in terr

Alemán

so wird der könig lust an deiner schöne haben; denn er ist dein herr, und ihn sollst du anbeten.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ego sum deus abraham et deus isaac et deus iacob non est deus mortuorum sed viventiu

Alemán

"ich bin der gott abrahams und der gott isaaks und der gott jakobs"? gott aber ist nicht ein gott der toten, sondern der lebendigen.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

ego sum deus bethel ubi unxisti lapidem et votum vovisti mihi nunc ergo surge et egredere de terra hac revertens in terram nativitatis tua

Alemán

ich bin der gott zu beth-el, da du den stein gesalbt hast und mir daselbst ein gelübde getan. nun mache dich auf und zieh aus diesem land und zieh wieder in das land deiner freundschaft.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

iuravit dominus deus in anima sua dicit dominus deus exercituum detestor ego superbiam iacob et domos eius odi et tradam civitatem cum habitatoribus sui

Alemán

denn der herr herr hat geschworen bei seiner seele, spricht der herr, der gott zebaoth: mich verdrießt die hoffart jakobs, und ich bin ihren palästen gram; und ich will auch die stadt übergeben mit allem, was darin ist.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et ait ego sum deus patris tui deus abraham deus isaac deus iacob abscondit moses faciem suam non enim audebat aspicere contra deu

Alemán

und sprach weiter: ich bin der gott deines vaters, der gott abrahams, der gott isaaks und der gott jakobs. und mose verhüllte sein angesicht; denn er fürchtete sich gott anzuschauen.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

de mortuis autem quod resurgant non legistis in libro mosi super rubum quomodo dixerit illi deus inquiens ego sum deus abraham et deus isaac et deus iaco

Alemán

aber von den toten, daß sie auferstehen werden, habt ihr nicht gelesen im buch mose's bei dem busch, wie gott zu ihm sagte und sprach: "ich bin der gott abrahams und der gott isaaks und der gott jakobs"?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

ubi apparuit ei dominus in ipsa nocte dicens ego sum deus abraham patris tui noli metuere quia tecum sum benedicam tibi et multiplicabo semen tuum propter servum meum abraha

Alemán

und der herr erschien ihm in derselben nacht und sprach: ich bin deines vaters abrahams gott. fürchte dich nicht; denn ich bin mit dir und will dich segnen und deinen samen mehren um meines knechtes abraham willen.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,773,597,033 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo