Usted buscó: eu es (Latín - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

German

Información

Latin

eu es

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Alemán

Información

Latín

es

Alemán

ich habe nicht

Última actualización: 2021-03-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

meus es

Alemán

meus es

Última actualización: 2022-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

lass es!

Alemán

hundesohn

Última actualización: 2021-12-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

es calibur

Alemán

sie calibur

Última actualización: 2020-08-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

improba es.

Alemán

du bist ungezogener.

Última actualización: 2022-01-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quis es tu?

Alemán

wer bist du?

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

cur tristis es

Alemán

γιατί είσαι λυπημένος

Última actualización: 2022-11-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

nunc adultus es.

Alemán

du bist jetzt erwachsen.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

magnus vir es?

Alemán

du bist ein großartiger mann

Última actualización: 2022-10-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et tu pulcra es

Alemán

sed magna non es

Última actualización: 2023-01-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

tu es absent is

Alemán

Última actualización: 2024-01-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

es amicus etiam tu

Alemán

du auch, mein fre

Última actualización: 2022-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

grave pecatum commissum es

Alemán

die schwere sünde ist der sünde verpflichtet

Última actualización: 2024-03-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

particeps idolorum ephraim dimitte eu

Alemán

denn ephraim hat sich zu den götzen gesellt; so laß ihn hinfahren.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

sciebat enim quod per invidiam tradidissent eu

Alemán

denn er wußte wohl, daß sie ihn aus neid überantwortet hatten.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

proiecit israhel bonum inimicus persequetur eu

Alemán

israel verwirft das gute; darum muß sie der feind verfolgen.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

sequebatur enim multitudo populi clamans tolle eu

Alemán

denn es folgte viel volks nach und schrie: weg mit ihm!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et misericordia eius in progenies et progenies timentibus eu

Alemán

und seine barmherzigkeit währet immer für und für bei denen, die ihn fürchten.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quid est homo quod memor es eius aut filius hominis quoniam visitas eu

Alemán

du hast ihn wenig niedriger gemacht denn gott, und mit ehre und schmuck hast du ihn gekrönt.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

nisi forte melior es balac filio sepphor rege moab aut docere potes quod iurgatus sit contra israhel et pugnaverit contra eu

Alemán

meinst du, daß du besser recht habest denn balak, der sohn zippors, der moabiter könig? hat derselbe auch je gerechtet 518heeft oder gestritten wider israel?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,774,870,790 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo