Usted buscó: facimus (Latín - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

German

Información

Latin

facimus

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Alemán

Información

Latín

fidem facimus

Alemán

servav

Última actualización: 2020-06-25
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

lex est quod facimus

Alemán

la loi est ce que nous faisons

Última actualización: 2022-11-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

non facietis ibi quae nos hic facimus hodie singuli quod sibi rectum videtu

Alemán

ihr sollt der keins tun, das wir heute allhier tun, ein jeglicher, was ihn recht dünkt.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

si dixerimus quoniam non peccavimus mendacem facimus eum et verbum eius non est in nobi

Alemán

so wir sagen, wir haben nicht gesündigt, so machen wir ihn zum lügner, und sein wort ist nicht in uns.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

collegerunt ergo pontifices et pharisaei concilium et dicebant quid facimus quia hic homo multa signa faci

Alemán

da versammelten die hohenpriester und die pharisäer einen rat und sprachen: was tun wir? dieser mensch tut viele zeichen.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

omnibus et singulis has litteras visuris, fidem facimus atque testamur jerusalem feliciter pervenisse et sacra locra visitasse

Alemán

alle menschen, und darin die einzelheiten dieses schreibens zu sehen,

Última actualización: 2017-08-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

dixeruntque ad invicem non recte facimus haec enim dies boni nuntii est si tacuerimus et noluerimus nuntiare usque mane sceleris arguemur venite eamus et nuntiemus in aula regi

Alemán

aber einer sprach zum andern: laßt uns nicht also tun; dieser tag ist ein tag guter botschaft. wo wir das verschweigen und harren, bis daß es lichter morgen wird, wird unsre missetat gefunden werden; so laßt uns nun hingehen, daß wir kommen und es ansagen dem hause des königs.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

numquid morte condemnavit eum ezechias rex iuda et omnis iuda numquid non timuerunt dominum et deprecati sunt faciem domini et paenituit dominum mali quod locutus erat adversum eos itaque nos facimus malum grande contra animas nostra

Alemán

doch ließ ihn hiskia, der könig juda's und das ganze juda darum nicht töten; ja sie fürchteten vielmehr den herrn und beteten vor dem herrn. da reute auch den herrn das Übel, das er wider sie geredet hatte. darum täten wir sehr übel wider unsre seelen.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,284,143 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo