Usted buscó: habes habeberis (Latín - Alemán)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Alemán

Información

Latín

habes habeberis

Alemán

hast du was so gilst du was

Última actualización: 2018-07-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

habes

Alemán

Última actualización: 2021-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

habes mori vivere

Alemán

du musst vevent sterben

Última actualización: 2020-12-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

multos libros habes.

Alemán

du hast viele bücher.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

mater tua eruditionis habes

Alemán

deine mutter hat gefickt

Última actualización: 2021-11-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

memoriam bonam non habes.

Alemán

du hast kein gutes gedächtnis!

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

omnes aut vetulas habes amicas

Alemán

tous ses amis que vous avez, ou les vieilles femmes

Última actualización: 2021-06-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

cur ambulas, si raedam habes?

Alemán

warum gehst du zu fuß, wenn du ein auto hast?

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ita habes et tu tenentes doctrinam nicolaitaru

Alemán

also hast du auch, die an der lehre der nikolaiten halten: das hasse ich.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

qui faciem sub aqua, sexte, natantis habes.

Alemán

Última actualización: 2023-06-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quod si non habes audi me tace et docebo te sapientia

Alemán

hast du aber nichts, so höre mir zu und schweige; ich will dich die weisheit lehren.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

praedia solus habes et solus, candide, nummos.

Alemán

bauernhöfe sind sie allein

Última actualización: 2020-03-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et patientiam habes et sustinuisti propter nomen meum et non defecist

Alemán

und verträgst und hast geduld, und um meines namens willen arbeitest du und bist nicht müde geworden.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

si habes ergo intellectum audi quod dicitur et ausculta vocem eloquii me

Alemán

hast du nun verstand, so höre das und merke auf die stimme meiner reden.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

uter consul tibi placet, utrum creavisti,utri fidem habes?

Alemán

der konsul, den sie mögen, hat es geschaffen, welches vertrauen auch immer?

Última actualización: 2021-03-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

audiens caritatem tuam et fidem quam habes in domino iesu et in omnes sancto

Alemán

nachdem ich höre von der liebe und dem glauben, welche du hast an den herrn jesus und gegen alle heiligen,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

aut quo consilio vel fortitudine rebellare disponis super quem habes fiduciam quia recessisti a m

Alemán

ich achte, du lässest dich bereden, daß du noch rat und macht weißt, zu streiten. auf wen verläßt du dich denn, daß du mir bist abfällig geworden?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et dicetis sic fratribus meis et tibi pax et domui tuae pax et omnibus quaecumque habes sit pa

Alemán

und sprecht: glück zu! friede sei mit dir und deinem hause und mit allem, was du hast!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

habes quoque plurimos artifices latomos et cementarios artificesque lignorum et omnium artium ad faciendum opus prudentissimo

Alemán

so hast du viel arbeiter, steinmetzen und zimmerleute an stein und holz, und allerlei meister in allerlei arbeit,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

adprehendens autem tribunus manum illius secessit cum eo seorsum et interrogavit illum quid est quod habes indicare mih

Alemán

da nahm ihn der oberhauptmann bei der hand und wich an einen besonderen ort und fragte ihn: was ist's, das du mir zu sagen hast?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,773,005,172 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo