Usted buscó: habita (Latín - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

German

Información

Latin

habita

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Alemán

Información

Latín

habita dispensation

Alemán

das haus des ungehorsams

Última actualización: 2023-07-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

oratione habita tiberius gracchus tribunus plebis creatus est.

Alemán

er wurde getötet

Última actualización: 2021-05-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

canticum graduum qui confidunt in domino sicut mons sion non commovebitur in aeternum qui habita

Alemán

ein loblied im höhern chor. wo der herr nicht bei uns wäre, so sage israel,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

novos vero caelos et novam terram et promissa ipsius expectamus in quibus iustitia habita

Alemán

wir aber warten eines neuen himmels und einer neuen erde nach seiner verheißung, in welchen gerechtigkeit wohnt.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

dixit autem rex ad ethai gettheum cur venis nobiscum revertere et habita cum rege quia peregrinus es et egressus de loco tu

Alemán

und der könig sprach zu itthai, dem gathiter: warum gehst du auch mit uns? kehre um und bleibe bei dem könig; denn du bist hier fremd und von deinem ort gezogen hierher.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

misit quoque rex et vocavit semei dixitque ei aedifica tibi domum in hierusalem et habita ibi et non egredieris inde huc atque illu

Alemán

und der könig sandte hin und ließ simei rufen und sprach zu ihm: baue dir ein haus zu jerusalem und wohne daselbst und gehe von da nicht heraus, weder hierher noch daher.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

interea locutus est deus ad iacob surge et ascende bethel et habita ibi facque altare deo qui apparuit tibi quando fugiebas esau fratrem tuu

Alemán

und gott sprach zu jakob: mache dich auf und ziehe gen beth-el und wohne daselbst und mache daselbst einen altar dem gott, der dir erschien, da du flohest vor deinem bruder esau.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

scio ubi habitas ubi sedes est satanae et tenes nomen meum et non negasti fidem meam et in diebus antipas testis meus fidelis qui occisus est apud vos ubi satanas habita

Alemán

ich weiß, was du tust und wo du wohnst, da des satans stuhl ist; und hältst an meinem namen und hast meinen glauben nicht verleugnet auch in den tagen, in welchen antipas, mein treuer zeuge, bei euch getötet ist, da der satan wohnt.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et mecum noli venire sed habita apud godoliam filium ahicam filii saphan quem praeposuit rex babylonis civitatibus iudaeae habita ergo cum eo in medio populi vel quocumque placuerit tibi ut vadas vade dedit quoque ei magister militiae cibaria et munuscula et dimisit eu

Alemán

denn weiter hinaus wird kein wiederkehren sein. darum magst du umkehren zu gedalja, dem sohn ahikams, des sohnes saphans, welchen der könig zu babel gesetzt hat über die städte in juda, und bei ihm unter dem volk bleiben; oder gehe, wohin dir's wohl gefällt. und der hauptmann gab ihm zehrung und geschenke und ließ ihn gehen.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,835,024 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo