Usted buscó: haec essent (Latín - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

German

Información

Latin

haec essent

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Alemán

Información

Latín

haec

Alemán

Última actualización: 2024-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

missi essent

Alemán

sie wurden gesendet

Última actualización: 2020-04-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

haec omnia

Alemán

here all

Última actualización: 2020-05-11
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

res adversas venirent et victae essent

Alemán

mit er erstens der punische krieg war. regulus war daher nach afrika aufgestanden und ging, von ihm geschrieben, mit vielen der soldaten. aber die streitkräfte der karthager hatten experten für militärische angelegenheiten eingestellt, so dass die streitkräfte und die besiegten die römer beschleunigen, sobald sie unter den widrigen umständen waren, dass sie kommen sollten

Última actualización: 2021-02-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

haec est vestra

Alemán

this is your

Última actualización: 2021-01-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quod si essent omnia unum membrum ubi corpu

Alemán

so aber alle glieder ein glied wären, wo bliebe der leib?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

haec est mors secunda

Alemán

questa è la seconda morte

Última actualización: 2021-05-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

haec ubi dicta dedit

Alemán

when he had said these things he gave

Última actualización: 2021-05-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

haec ocularia iacobi sunt.

Alemán

diese brille gehört jakob.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

haec loca sunt voto fertiliora tuo

Alemán

this place is the most fruitful for your needs

Última actualización: 2021-03-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

haec avis volare non potest.

Alemán

dieser vogel kann nicht fliegen.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

haec eo die quo feceris necessaria

Alemán

these things are necessary on the day you do them

Última actualización: 2022-08-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

nuntiatumque est iosue quod inventi essent quinque reges latentes in spelunca maced

Alemán

da ward josua angesagt: wir haben die fünf könige gefunden, verborgen in der höhle zu makkeda.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

haec mensa e ligno facta est.

Alemán

dieser tisch ist aus holz.

Última actualización: 2024-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

haec est domus dei et porta coeli

Alemán

this is the house of god of heaven

Última actualización: 2020-08-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

videntes filii dei filias eorum quod essent pulchrae acceperunt uxores sibi ex omnibus quas elegeran

Alemán

da sahen die kinder gottes nach den töchtern der menschen, wie sie schön waren, und nahmen zu weibern, welche sie wollten.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

haec est quae vincit mundum, fides nostra

Alemán

Última actualización: 2023-07-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

aliarum quoque bestiarum ablata esset potestas et tempora vitae constituta essent eis usque ad tempus et tempu

Alemán

und der anderen tiere gewalt auch aus war; denn es war ihnen zeit und stunde bestimmt, wie lange ein jegliches währen sollte.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quia servierunt eis cum essent gentes multae et reges magni et reddam eis secundum opera eorum et secundum facta manuum suaru

Alemán

und sie sollen auch großen völkern und großen königen dienen. also will ich ihnen vergelten nach ihrem verdienst und nach den werken ihrer hände.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ignosce! estne haec sedes adhuc libera?

Alemán

entschuldigung, ist hier noch frei?

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,800,439,002 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo