Usted buscó: ignem (Latín - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

German

Información

Latin

ignem

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Alemán

Información

Latín

ad ignem

Alemán

feuer zum licht

Última actualización: 2022-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ignem feram

Alemán

süße gefahr

Última actualización: 2020-07-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

tui amoris ignem

Alemán

Última actualización: 2024-03-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ab igne ignem capere

Alemán

to catch fire from fire

Última actualización: 2020-04-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ignem in sinv ne abscondas

Alemán

Última actualización: 2023-08-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

dum veneris judicare saeculum per ignem

Alemán

wenn beurteilung durch feuer9

Última actualización: 2019-10-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

discedite a me maledicti in ignem aeternum

Alemán

Última actualización: 2021-03-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

veni sancte spiritus tui amoris ignem accende

Alemán

Última actualización: 2023-05-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

mittam ignem in theman et devorabit aedes bosra

Alemán

sondern ich will ein feuer schicken gen theman, das soll die paläste zu bozra verzehren.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et emittam ignem in murum tyri et devorabit aedes eiu

Alemán

sondern ich will ein feuer in die mauern zu tyrus schicken, das soll ihre paläste verzehren.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

qui facis angelos tuos spiritus et ministros tuos ignem urente

Alemán

der dein leben vom verderben erlöst, der dich krönt mit gnade und barmherzigkeit,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

posuit pluvias eorum grandinem ignem conburentem in terra ipsoru

Alemán

er schaut die erde an, so bebt sie; er rührt die berge an, so rauchen sie.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ipse vero scit viam meam et probavit me quasi aurum quod per ignem transi

Alemán

er aber kennt meinen weg wohl. er versuche mich, so will ich erfunden werden wie das gold.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

omnis arbor quae non facit fructum bonum exciditur et in ignem mittitu

Alemán

ein jeglicher baum, der nicht gute früchte bringt, wird abgehauen und ins feuer geworfen.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

non enim accessistis ad tractabilem et accensibilem ignem et turbinem et caliginem et procella

Alemán

denn ihr seid nicht gekommen zu dem berge, den man anrühren konnte und der mit feuer brannte, noch zu dem dunkel und finsternis und ungewitter

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

igitur dominus pluit super sodomam et gomorram sulphur et ignem a domino de cael

Alemán

da ließ der herr schwefel und feuer regnen von himmel herab auf sodom und gomorra

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et mittam ignem in moab et devorabit aedes carioth et morietur in sonitu moab in clangore tuba

Alemán

sondern ich will ein feuer schicken nach moab, das soll die paläste zu karioth verzehren; und moab soll sterben im getümmel und geschrei und posaunenhall.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

locutusque est dominus ad mosen post mortem duum filiorum aaron quando offerentes ignem alienum interfecti sun

Alemán

und der herr redete mit mose, nachdem die zwei söhne aarons gestorben waren, da sie vor dem herrn opferten,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

contaminavit quoque thafeth quod est in convalle filii ennom ut nemo consecraret filium suum aut filiam per ignem moloc

Alemán

er verunreinigte auch das topheth im tal der kinder hinnom, daß niemand seinen sohn oder seine tochter dem moloch durchs feuer ließ gehen.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et miserunt deos eorum in ignem non enim erant dii sed opera manuum hominum e ligno et lapide et perdiderunt eo

Alemán

und haben ihre götter ins feuer geworfen. denn es waren nicht götter, sondern werke von menschenhänden, holz und stein; darum haben sie sie vertilgt.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,781,603,552 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo