Usted buscó: ignis draconis (Latín - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

German

Información

Latin

ignis draconis

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Alemán

Información

Latín

ignis

Alemán

feuer

Última actualización: 2013-08-14
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Latín

cor ignis

Alemán

ild hjerte

Última actualización: 2020-06-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

caput draconis

Alemán

the dragon's head

Última actualización: 2020-12-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

aqua et ignis

Alemán

eisen und feuer

Última actualización: 2023-08-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ignis mutat res

Alemán

fire changes reality

Última actualización: 2022-08-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ignis ubique latet

Alemán

feuer lauert überall

Última actualización: 2017-09-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ubi fumus, ibi ignis

Alemán

Última actualización: 2021-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ordo draconis et atri adamantis

Alemán

a la orden del dragón y del diamante negro,

Última actualización: 2019-11-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

vita ardet sicut ignis 

Alemán

das leben brennt wie feuer

Última actualización: 2015-10-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ignis est principium omnium rerum

Alemán

le feu est le commencement de toutes choses

Última actualización: 2022-01-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

etenim deus noster ignis consumens es

Alemán

denn unser gott ist ein verzehrend feuer.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

amicus est magis necessarius quam ignis et aqua

Alemán

friend is more necessary than fire and water

Última actualización: 2021-04-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ignis aurum probat, miseria fortes viros

Alemán

Última actualización: 2021-06-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ignis est iste perpetuus qui numquam deficiet in altar

Alemán

6:6 ewig soll das feuer auf dem altar brennen und nimmer verlöschen.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

nonne lux impii extinguetur nec splendebit flamma ignis eiu

Alemán

und doch wird das licht der gottlosen verlöschen, und der funke seines feuers wird nicht leuchten.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

tu confregisti capita draconis dedisti eum escam populis aethiopu

Alemán

ich bin geplagt täglich, und meine strafe ist alle morgen da?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ignis grando nix glacies spiritus procellarum quae faciunt verbum eiu

Alemán

feuer, hagel, schnee und dampf, strumwinde, die sein wort ausrichten;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

si quis autem non procidens adoraverit mittatur in fornacem ignis ardente

Alemán

wer aber nicht niederfiele und anbetete, sollte in den glühenden ofen geworfen werden.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et adolebit ea sacerdos super altare in pabulum ignis et oblationis domin

Alemán

und der priester soll es anzünden auf dem altar zur speise des feuers dem herrn.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

terribilis autem quaedam expectatio iudicii et ignis aemulatio quae consumptura est adversario

Alemán

sondern ein schreckliches warten des gerichts und des feuereifers, der die widersacher verzehren wird.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,779,964,955 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo