De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
caritate
der liebe
Última actualización: 2020-04-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
veritati in caritate
wahrheit in der nächstenliebe
Última actualización: 2023-02-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
in
Última actualización: 2023-12-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ad astra in aeterna caritate
ewige liebe
Última actualización: 2023-04-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
in utroque
in entrambi i luoghi
Última actualización: 2023-10-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
vivamus risus caritate
live love lachen
Última actualización: 2019-12-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
in aeternum et in saeculum saeculi in caritate
für immer und ewig
Última actualización: 2022-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
propter quod obsecro vos ut confirmetis in illum caritate
darum ermahne ich euch, daß ihr die liebe an ihm beweiset.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sine caritate volumus iustus exsisto rabidus
ohne liebe gebe es nur verrückte
Última actualización: 2021-05-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
quidam ex caritate scientes quoniam in defensionem evangelii positus su
jene verkündigen christum aus zank und nicht lauter; denn sie meinen, sie wollen eine trübsal zuwenden meinen banden;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
melius est vocare ad holera cum caritate quam ad vitulum saginatum cum odi
es ist besser ein gericht kraut mit liebe, denn ein gemästeter ochse mit haß.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sed sicut in omnibus abundatis fide et sermone et scientia et omni sollicitudine et caritate vestra in nos ut et in hac gratia abundeti
aber gleichwie ihr in allen stücken reich seid, im glauben und im wort und in der erkenntnis und in allerlei fleiß und in eurer liebe zu uns, also schaffet, daß ihr auch in dieser wohltat reich seid.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
quis nos separabit a caritate christi tribulatio an angustia an persecutio an fames an nuditas an periculum an gladiu
wer will uns scheiden von der liebe gottes? trübsal oder angst oder verfolgung oder hunger oder blöße oder fährlichkeit oder schwert?
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
neque altitudo neque profundum neque creatura alia poterit nos separare a caritate dei quae est in christo iesu domino nostr
weder hohes noch tiefes noch keine andere kreatur mag uns scheiden von der liebe gottes, die in christo jesu ist, unserm herrn.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: