Usted buscó: in qua invocatum est nomen ipsum (Latín - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

German

Información

Latin

in qua invocatum est nomen ipsum

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Alemán

Información

Latín

et posuerunt idola sua in domo in qua invocatum est nomen meum ut polluerent ea

Alemán

dazu haben sie ihre greuel in das haus gesetzt, das von mir den namen hat, daß sie es verunreinigten,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

haec est domus dei. in qua invocabitur nomen ejus

Alemán

dies ist die gottheit, die das himmelstor getroffen hat

Última actualización: 2020-07-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

in qua

Alemán

in which

Última actualización: 2022-01-16
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

jesus vocatum est nomen eius

Alemán

sein name wurde genannt jesus

Última actualización: 2019-12-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ergo spelunca latronum facta est domus ista in qua invocatum est nomen meum in oculis vestris ego ego sum ego vidi dicit dominu

Alemán

haltet ihr denn dies haus, das nach meinem namen genannt ist, für eine mördergrube? siehe, ich sehe es wohl, spricht der herr.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quia fecerunt filii iuda malum in oculis meis dicit dominus posuerunt offendicula sua in domo in qua invocatum est nomen meum ut polluerent ea

Alemán

denn die kinder juda tun übel vor meinen augen, spricht der herr. sie setzen ihre greuel in das haus, das nach meinem namen genannt ist, daß sie es verunreinigen,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et venistis et stetistis coram me in domo hac in qua invocatum est nomen meum et dixistis liberati sumus eo quod fecerimus omnes abominationes ista

Alemán

darnach kommt ihr dann und tretet vor mich in diesem hause, das nach meinem namen genannt ist, und sprecht: es hat keine not mit uns, weil wir solche greuel tun.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

non est nomen cui datum potest servari.

Alemán

es wurde kein dateiname zum speichern angegeben

Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

unusquisque in qua vocatione vocatus est in ea permanea

Alemán

ein jeglicher bleibe in dem beruf, darin er berufen ist.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ut requirant ceteri hominum dominum et omnes gentes super quas invocatum est nomen meum dicit dominus faciens hae

Alemán

auf daß, was übrig ist von menschen, nach dem herrn frage, dazu alle heiden, über welche mein name genannt ist, spricht der herr, der das alles tut."

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

nonne ipsi blasphemant bonum nomen quod invocatum est super vo

Alemán

verlästern sie nicht den guten namen, nach dem ihr genannt seid?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quia ecce in civitate in qua invocatum est nomen meum ego incipio adfligere et vos quasi innocentes inmunes eritis non eritis inmunes gladium enim ego voco super omnes habitatores terrae dicit dominus exercituu

Alemán

denn siehe, in der stadt, die nach meinem namen genannt ist, fange ich an zu plagen; und ihr solltet ungestraft bleiben? ihr sollt nicht ungestraft bleiben; denn ich rufe das schwert herbei über alle, die auf erden wohnen, spricht der herr zebaoth.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

in qua pones testimonium quod dabo tib

Alemán

und sollst den gnadenstuhl oben auf die lade tun und in die lade das zeugnis legen, das ich dir geben werde.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

in diebus illius salvabitur iuda et israhel habitabit confidenter et hoc est nomen quod vocabunt eum dominus iustus noste

Alemán

zu seiner zeit soll juda geholfen werden und israel sicher wohnen. und dies wird sein name sein, daß man ihn nennen wird: der herr unsre gerechtigkeit.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

venit hora in qua omnes quo in monuments

Alemán

meine stunde ist

Última actualización: 2019-09-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et posui in ea arcam in qua est pactum domini quod pepigit cum filiis israhe

Alemán

und habe hineingetan die lade, darin der bund des herrn ist, den er mit den kindern israel gemacht hat.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

in qua via habitet lux et tenebrarum quis locus si

Alemán

welches ist der weg, da das licht wohnt, und welches ist der finsternis stätte,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

adprehensoque unusquisque capite conparis sui defixit gladium in latus contrarii et ceciderunt simul vocatumque est nomen loci illius ager robustorum in gabao

Alemán

und ein jeglicher ergriff den andern bei dem kopf und stieß ihm sein schwert in seine seite, und fielen miteinander; daher der ort genannt wird: helkath-hazzurim, der zu gibeon ist.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

venit autem dies azymorum in qua necesse erat occidi pasch

Alemán

es kam nun der tag der süßen brote, an welchem man mußte opfern das osterlamm.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

in qua retentis impeditus cornibus lacerari coepit morsibus saevis canum

Alemán

am hafen sahen wir viele männe

Última actualización: 2021-09-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
8,033,025,246 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo