Usted buscó: ipse (Latín - Alemán)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Alemán

Información

Latín

ea ipse

Alemán

darin selbst

Última actualización: 2021-12-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ipse dominabitur

Alemán

du wirst unter der kontrolle eines mannes sein

Última actualización: 2021-10-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ipse valere opto

Alemán

ich wünsche dir gute gesundheit

Última actualización: 2022-03-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

dominus ipse faciet

Alemán

Última actualización: 2023-09-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

semper verum est ipse

Alemán

er ist immer wahr

Última actualización: 2022-10-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

oblatus est quia ipse voluit

Alemán

se ofreció porque él quería

Última actualización: 2016-09-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

non decipiet, neque ipse decipictur

Alemán

he will not deceive, nor did he himself decipictur

Última actualización: 2020-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

avarus ipse miseriae causa est suae

Alemán

covetous man, who is himself the cause of his own misery,

Última actualización: 2023-10-10
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

magnus magnes est ipse globus terrestris

Alemán

es trägt in sich das abbild des himmels ein stein

Última actualización: 2020-05-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ipse autem secedebat in deserto et oraba

Alemán

er aber entwich in die wüste und betete.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

deus potentes non abicit cum et ipse sit poten

Alemán

siehe, gott ist mächtig, und verachtet doch niemand; er ist mächtig von kraft des herzens.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

isti filii esau et hii duces eorum ipse est edo

Alemán

das sind die kinder und ihre fürsten. er ist der edom.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

committe domino vias tuas, et spera et ipse faciet

Alemán

vertrauen schaffen

Última actualización: 2021-01-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

committe domino vias tuas, et spera in eum et ipse faciet

Alemán

befiehl deine wege dem herrn und vertraue auf ihn, und er wird sie tun

Última actualización: 2022-08-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

is autem forma nobis similis non est neque ipse movetur.

Alemán

Última actualización: 2023-10-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ephraim in populis ipse commiscebatur ephraim factus est subcinericius qui non reversatu

Alemán

ephraim mengt sich unter die völker; ephraim ist wie ein kuchen, den niemand umwendet.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quoniam vir caput est mulieris sicut christus caput est ecclesiae ipse salvator corpori

Alemán

denn der mann ist des weibes haupt, gleichwie auch christus das haupt ist der gemeinde, und er ist seines leibes heiland.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

*quia; ipse super maria fundavit eum et super flumina praeparavit eu

Alemán

er weidet mich auf grüner aue und führet mich zum frischen wasser.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
8,952,146,136 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo